German
Detailed Translations for sich abschinden from German to English
sich abschinden:
-
sich abschinden (abrackern; schuften; abmühen; sich abrackern)
to put oneself out; to lean over backwards; to work oneself to the bone; to work to death; to go out of one's way-
work oneself to the bone verb (works oneself to the bone, worked oneself to the bone, working oneself to the bone)
Translation Matrix for sich abschinden:
Verb | Related Translations | Other Translations |
go out of one's way | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern |
lean over backwards | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | |
put oneself out | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern |
work oneself to the bone | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern |
work to death | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
put oneself out | abgerackert |
External Machine Translations: