German

Detailed Translations for feilschen from German to English

feilschen:

feilschen verb (feilsche, feilschst, feilscht, feilschte, feilschtet, gefeilscht)

  1. feilschen (handeln; unterhandeln)
    to haggle; to bargain
    • haggle verb (haggles, haggled, haggling)
    • bargain verb (bargains, bargained, bargaining)
  2. feilschen (herunterhandeln; handeln; abhandeln; abfeilschen)
    to negotiate; negociate
    – discuss the terms of an arrangement 1
    • negotiate verb (negotiates, negotiated, negotiating)
      • They negotiated the sale of the house1
    • negociate verb
    to bargain; to haggle
    • bargain verb (bargains, bargained, bargaining)
    • haggle verb (haggles, haggled, haggling)
    to mediate
    – act between parties with a view to reconciling differences 1
    • mediate verb (mediates, mediated, mediating)
      • He mediated a settlement1
  3. feilschen (zwacken; schachern; knabbern; knausern)
    to haggle; to pinch and scrape; skimp; whittle; stint; to go short
  4. feilschen
    to pinch and scrape
    • pinch and scrape verb (pinches and scrapes, pinched and scraped, pinching and scraping)
  5. feilschen

Conjugations for feilschen:

Präsens
  1. feilsche
  2. feilschst
  3. feilscht
  4. feilschen
  5. feilscht
  6. feilschen
Imperfekt
  1. feilschte
  2. feilschtest
  3. feilschte
  4. feilschten
  5. feilschtet
  6. feilschten
Perfekt
  1. habe gefeilscht
  2. hast gefeilscht
  3. hat gefeilscht
  4. haben gefeilscht
  5. habt gefeilscht
  6. haben gefeilscht
1. Konjunktiv [1]
  1. feilsche
  2. feilschest
  3. feilsche
  4. feilschen
  5. feilschet
  6. feilschen
2. Konjunktiv
  1. feilschte
  2. feilschtest
  3. feilschte
  4. feilschten
  5. feilschtet
  6. feilschten
Futur 1
  1. werde feilschen
  2. wirst feilschen
  3. wird feilschen
  4. werden feilschen
  5. werdet feilschen
  6. werden feilschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde feilschen
  2. würdest feilschen
  3. würde feilschen
  4. würden feilschen
  5. würdet feilschen
  6. würden feilschen
Diverses
  1. feilsche!
  2. feilscht!
  3. feilschen Sie!
  4. gefeilscht
  5. feilschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for feilschen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bargain Abhandeln; Abmarkten; Angebot; Gelegenheitskauf; Geschäft; Geschäfte; Handel; Offerte; Okkasion; Schachern; Schnäppchen; Transaktion; Unterredung; Verhandlung; Vorschlag
chaffer Unterredung; Verhandlung
haggle Unterredung; Verhandlung
VerbRelated TranslationsOther Translations
bargain abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln; unterhandeln
chaffer feilschen
go short feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken an etwas mangeln; entbehren; klemmen; kneifen; zwacken; zwicken
haggle abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln; knabbern; knausern; schachern; unterhandeln; zwacken
mediate abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln auf etwas besinnen; eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; nachdenken über; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; unterhandeln; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
negociate abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln diskontieren; unterhandeln; vermitteln
negotiate abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln diskontieren; unterhandeln; vermitteln
pinch and scrape feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken an etwas mangeln; entbehren
skimp feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken
stint feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken
whittle feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken

Synonyms for "feilschen":


Wiktionary Translations for feilschen:

feilschen
verb
  1. hartnäckig, kleinlich handeln, verhandeln
feilschen
verb
  1. to argue for a better deal

Cross Translation:
FromToVia
feilschen nitpick chipoter — Faire des difficultés pour des riens
feilschen bargain; haggle marchander — (sens 1)
feilschen nitpick; skimp mégoternégocier sur des détails inutiles (des mégots, métaphoriquement parlant), vouloir économiser mesquinement.
feilschen nitpick mégotternégocier sur des détails inutiles (des mégots, métaphoriquement parlant), vouloir économiser mesquinement.

Feilschen:

Feilschen [der ~] nomen

  1. der Feilschen (Umtausch; Tausch)
    the exchange; the trade-in; the bartering; the change; the haggling; the shady dealings

Feilschen [das ~] nomen

  1. Feilschen (Abfeilschen; Gefeilsche)
    the haggling; the bartering; the shady dealings

Translation Matrix for Feilschen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bartering Abfeilschen; Feilschen; Gefeilsche; Tausch; Umtausch Tausch; Umtausch
change Feilschen; Tausch; Umtausch Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Amendement; Auswechselung; Auswechslung; Drehung; Kenterung; Kleingeld; Metamorphose; Modification; Mutation; Revolution; Richtungsveränderung; Schwanken; Schwenkung; Strafversetzugng; Tausch; Transferierung; Transformation; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umschulungf; Umschwung; Umstellung; Umstieg; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Verwandlung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wechselgeld; Wende; Wendepunkt; Wendung
exchange Feilschen; Tausch; Umtausch Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Effektenbörse; Tausch; Tauschen; Tauschhandel; Tauschverkehr; Tauschwirtschaft; Umtausch; Umwechslung; Vertauschung; Wechsel
haggling Abfeilschen; Feilschen; Gefeilsche; Tausch; Umtausch Abhandeln; Abmarkten; Schachern
shady dealings Abfeilschen; Feilschen; Gefeilsche; Tausch; Umtausch
trade-in Feilschen; Tausch; Umtausch Tausch; Umtausch
VerbRelated TranslationsOther Translations
change abermals tun; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbauen; auswechseln; auswirken; biegen; bilden; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; hüllen; modifizieren; noch einmal tun; nochmals tun; tauschen; umbiegen; umgestalten; umkleiden; umsteigen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umziehen; umändern; variieren; verbiegen; verfertigen; verkleiden; vertauschen; verwechseln; verändern; wechseln; wiederholen; wiederum tun; ändern
exchange abwechseln; austauschen; auswechseln; einlösen; eintauschen; einwechseln; erneuern; herstellen; konvertieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; tauschen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; verwechseln; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiederherstellen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
haggling streitkrank

External Machine Translations: