German

Detailed Translations for aufnehmen from German to English

aufnehmen:

aufnehmen verb (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)

  1. aufnehmen (absorbieren; aufsaugen)
    to take up; to absorb; to take in; to pick up
    • take up verb (takes up, took up, taking up)
    • absorb verb (absorbs, absorbed, absorbing)
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
    • pick up verb (picks up, picked up, picking up)
  2. aufnehmen (ausschlürfen; absorbieren; aufsaugen)
    to take in; to absorb; to take up; to sip up; to lap up
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
    • absorb verb (absorbs, absorbed, absorbing)
    • take up verb (takes up, took up, taking up)
    • sip up verb (sips up, sipped up, sipping up)
    • lap up verb (laps up, lapped up, lapping up)
  3. aufnehmen (anfangen; beginnen; starten; einsetzen; anheben)
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin verb (begins, beginning)
    • commence verb (commences, commenced, commencing)
    • start verb (starts, started, starting)
    • take off verb (takes off, took off, taking off)
    • undertake verb (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on verb (takes on, took on, taking on)
    • set up verb (sets up, set up, setting up)
    • set in motion verb (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to verb (starts to, started to, starting to)
    • strike up verb (strikes up, struck up, striking up)
  4. aufnehmen (aufsammeln; aufheben; versammeln; )
    to pick up; to gather; to glean; to collect
    • pick up verb (picks up, picked up, picking up)
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
    • glean verb (gleans, gleaned, gleaning)
    • collect verb (collects, collected, collecting)
  5. aufnehmen (auffassen; betrachten; auslegen; interpretieren; deuten)
    to intend; to propose; to plan; to take on
    • intend verb (intends, intended, intending)
    • propose verb (proposes, proposed, proposing)
    • plan verb (plans, planned, planning)
    • take on verb (takes on, took on, taking on)
  6. aufnehmen (schlürfen)
    to take in
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
  7. aufnehmen (konsumieren; gebrauchen; aufwenden; )
    to consume; to utilize; to use; to utilise
    • consume verb (consumes, consumed, consuming)
    • utilize verb, amerikan (utilizes, utilized, utilizing)
    • use verb (uses, used, using)
    • utilise verb, engelsk
  8. aufnehmen (einverleiben; inkorporieren; absorbieren; schlucken; aufsaugen)
    to take up; to take in
    – take up as if with a sponge 1
    • take up verb (takes up, took up, taking up)
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
    to pick up
    • pick up verb (picks up, picked up, picking up)
    to absorb
    – suck or take up or in 1
    • absorb verb (absorbs, absorbed, absorbing)

Conjugations for aufnehmen:

Präsens
  1. nehme auf
  2. nimmst auf
  3. nimmt auf
  4. nehmen auf
  5. nehmt auf
  6. nehmen auf
Imperfekt
  1. nam auf
  2. namst auf
  3. nam auf
  4. namen auf
  5. namt auf
  6. namen auf
Perfekt
  1. habe aufgenommen
  2. hast aufgenommen
  3. hat aufgenommen
  4. haben aufgenommen
  5. habt aufgenommen
  6. haben aufgenommen
1. Konjunktiv [1]
  1. nehme auf
  2. nehmest auf
  3. nehme auf
  4. nehmen auf
  5. nehmet auf
  6. nehmen auf
2. Konjunktiv
  1. näme auf
  2. nämest auf
  3. näme auf
  4. nämen auf
  5. nämet auf
  6. nämen auf
Futur 1
  1. werde aufnehmen
  2. wirst aufnehmen
  3. wird aufnehmen
  4. werden aufnehmen
  5. werdet aufnehmen
  6. werden aufnehmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufnehmen
  2. würdest aufnehmen
  3. würde aufnehmen
  4. würden aufnehmen
  5. würdet aufnehmen
  6. würden aufnehmen
Diverses
  1. nehm auf!
  2. nehmt auf!
  3. nehmen Sie auf!
  4. aufgenommen
  5. aufnehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufnehmen:

NounRelated TranslationsOther Translations
consume verbrauchen
initiate Eingeweihte
plan Abriß; Aufriß; Auszug; Extrakt; Grundriß; Karte; Lageplan; Lageskizze; Plan; Planung; Projekt; Skizze; Strassenkarte; Umrißzeichnung
rag Fetzen; Flatterrand; Flicken; Flicklappen; Lappen; Lumpen; Läppchen; Staubtuch; Staubtücher; Stoffetzen; Stofflappen; Wisch; kleiner Lappen; wertlose Zeug
start Anfang; Anfangen; Anreiz; Anstoß; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Initiative; Start
use Anwendbarkeit; Anwendung; Bedeutung; Benutzung; Brauchbarkeit; Gebrauch; Gewinn; Handhabung; Hantieren; Konsum; Nutzen; Nutzung; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verbrauch; Verwendbarkeit; Verwendung; Verwertung; Verzehr; Vorteil
VerbRelated TranslationsOther Translations
absorb absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; einverleiben; inkorporieren; schlucken Unterricht bekommen; absaugen; aufsaugen; durch die Nase einziehen; einziehen; lernen; schnupfen; studieren
begin anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einladen; einleiten; einläuten; einsetzen; engagieren; hinzuziehen; starten
collect ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen Unterricht bekommen; abholen; abnehmen; abräumen; akzeptieren; annehmen; ansammeln; auffischen; aufholen; auflesen; aufpicken; beginnen; bündeln; einbringen; einholen; einsammeln; einziehen; empfangen; entfernen; entnehmen; ernten; etwas abholen; fortnehmen; hinnehmen; hissen; hochziehen; holen; häufen; in Empfang nehmen; lernen; lesen; pflücken; sammeln; scharen; schnupfen; schnuppern; starten; studieren; versammeln; wegholen; wegnehmen; ziehen; zusammensuchen; zusammentragen
commence anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten
consume aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren Rauschgift konsumieren; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; benutzen; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; fressen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; nutzen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
gather ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen ansammeln; auflesen; bündeln; einbringen; einholen; einsammeln; einziehen; ernten; harken; häufen; lesen; pflücken; rechen; sammeln; scharen; versammeln; zusammenbringen; zusammenfegen; zusammenkehren; zusammenkommen; zusammenkriechen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammensuchen; zusammentragen
glean ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen ansammeln; auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken; sammeln; versammeln
incorporate annektieren; einbauen; übernehmen
initiate aufs Tapet bringen; einbringen; einem die Fuchstaufe erteilen; einführen; einladen; einsegnen; einsetzen; engagieren; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; hinzuziehen; inaugurieren; initiieren; suggerieren; vorbringen; vorschlagen; zur Sprache bringen
intend auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren einfühlen; einleben; fühlen; geplannt haben; mitleben; vorhaben
lap up absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen ausschlürfen
pick up absorbieren; ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; aufsaugen; einverleiben; inkorporieren; schlucken; versammeln; zusammentragen abholen; abnehmen; abräumen; aneignen; anlernen; ansammeln; aufgabeln; aufholen; aufpicken; auftreiben; einpauken; einsammeln; entfernen; entnehmen; erfassen; ergreifen; erlernen; fassen; fortnehmen; greifen; holen; lernen; sammeln; studieren; verhaften; versammeln; wegholen; wegnehmen
plan auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren ausdenken; ausklügeln; austüfteln; einen Plan entwerfen; nachdenken; nachsinnen über; planen; sich ausdenken; sinnen
propose auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren aufwerfen; einbringen; empfehlen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; raten; unterbreiten; vorbringen; vorlegen; vorschlagen; vorsetzen; vortragen; vorweisen; zur Rede bringen
set in motion anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen
set up anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anlegen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; bauen; begründen; einrichten; einsetzen; erbauen; erheben; errichten; etablieren; festlegen; gründen; hissen; installieren; konstruieren; planen; setzen; sich ausdenken; starten; steigen; wallen
sip up absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen
start anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten abfahren; abheben; abreisen; akzelerieren; anfangen; angehen; anheben; anlaufen; anschalten; ansteigen; antreten; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausschiffen; beginnen; beim publikum einführen; davontragen; einführen; einleiten; einläuten; einschalten; einschnauben; einschnupfen; einsetzen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; fortfahren; fortreisen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hereinführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hinführen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; lancieren; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; vorstellen; wallen; wegfahren; wegreisen
start to anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
strike up anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten ausspielen
take in absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; einverleiben; inkorporieren; schlucken; schlürfen abführen; abtragen; davontragen; einholen; einkaufen; erzielen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; gewinnen; hinunterschlucken; nach oben holen; schlucken; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen
take off anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten abfahren; abhandeln; abheben; abreisen; abwickeln; akzelerieren; anfangen; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; antreten; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausfahren; auskleiden; ausziehen; beginnen; beilegen; davontragen; einfetten; einläuten; einschiffen; einschmieren; einschnauben; einschnupfen; einsetzen; emporsteigen; entblößen; entkleiden; erheben; errichten; ersteigen; fetten; fortfahren; fortreisen; freimachen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; kopieren; losfahren; nachahmen; schlichten; schmieren; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; vervielfältigen; verwirken; wallen; wegfahren; wegreisen; ölen
take on anfangen; anheben; auffassen; aufnehmen; auslegen; beginnen; betrachten; deuten; einsetzen; interpretieren; starten akzeptieren; anfangen; anpacken; beginnen; hinnehmen; starten; übernehmen
take up absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; einverleiben; inkorporieren; schlucken auffassen; begreifen; einsehen; hinaufbringen; hinaufführen; verstehen
undertake anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anfangen; beginnen; starten
use aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren anwenden; aufbrauchen; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verbrauchen; verrichten; verwenden
utilise aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden
utilize aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden
OtherRelated TranslationsOther Translations
incorporate verkörpert
ModifierRelated TranslationsOther Translations
intend geneigt
set up errichtet; gegründet

Synonyms for "aufnehmen":


Wiktionary Translations for aufnehmen:

aufnehmen
verb
  1. Technisch: aufzeichnen eines Bildes, einer Begebenheit, eines akustischen oder sonstiger Ereignisse auf ein entsprechendes Trägermedium (Vorgang)
  2. soziologisch: jemanden in eine Gruppe aufnehmen bedeutet, jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen.
aufnehmen
verb
  1. to take into, or as into, the stomach or alimentary canal
  2. take on a position
  3. to fix the paternity of
  4. to learn (3)
  5. To attempt to fight or compete

Cross Translation:
FromToVia
aufnehmen pick up oprapen — (overgankelijk) in de hand nemen en van de grond opheffen
aufnehmen absorb; sip; swallow; engross; preoccupy absorberfaire pénétrer en soi, s’assimiler.
aufnehmen monopolise; absorb; engross; preoccupy; corner; corner the market; monopolize accapareracheter ou retenir une quantité considérable d’une denrée, d’une marchandise, pour la rendre plus chère en la rendant plus rare, et se faire ainsi seul le maître de la vente et du prix.
aufnehmen accept; receive; accredit; admit accepter — Traductions à trier suivant le sens
aufnehmen welcome; greet; salute accueillir — Action de faire un accueil, de recevoir
aufnehmen admit admettre — Recevoir par choix, faveur ou condescendance.
aufnehmen suppose admettre — Reconnaître pour véritable.
aufnehmen adopt; accept; receive; accredit; admit; assume; espouse; strike; choose; elect; pick out adopterchoisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi.
aufnehmen accept; receive; accredit; admit agréer — Prendre à gré ; recevoir favorablement.
aufnehmen captivate; absorb; engross; preoccupy captiver — (vieilli) retenir prisonnier.
aufnehmen borrow emprunter — Demander et recevoir en prêt, obtenir à titre de prêt.
aufnehmen accept; admit recevoiraccepter, prendre ce qui donner, ce qui présenter, ce qui offrir sans qu’il devoir.
aufnehmen gather; accept; receive; accredit; admit; harvest; garner; collect; pick up; assemble; raise recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».
aufnehmen boost relancer — Lancer de nouveau. (Sens général).
aufnehmen resume; revert reprendre — Se remettre à quelque chose après une interruption.
aufnehmen accept; receive; accredit; admit; clothe; dress; fit; suit; array; attire; cover; overlay; lag; plate; protect; coat; back; put on; apply; plaster; stucco revêtirpourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
aufnehmen receive; accredit; abide; put up with; sustain souffrirsentir de la douleur.

Aufnehmen:

Aufnehmen [das ~] nomen

  1. Aufnehmen (Tapen)
    the recording; the taping

Translation Matrix for Aufnehmen:

NounRelated TranslationsOther Translations
recording Aufnehmen; Tapen Aufzeichnung; Einschreibung; Eintragung; Registrierung; beschriebenes Speichermedium
taping Aufnehmen; Tapen

External Machine Translations:

Related Translations for aufnehmen