Summary
German to English: more detail...
- ausgleichen:
- Ausgleichen:
-
Wiktionary:
- ausgleichen → equalize, balance
- ausgleichen → compensate, indemnify, make up
German
Detailed Translations for ausgleichen from German to English
ausgleichen:
-
ausgleichen (verrechnen)
-
ausgleichen (kompensieren; ersetzen; vergüten; erstatten; wiedergutmachen; gutmachen; einbringen; entgelten; sühnen; belohnen; honorieren; abbüßen)
-
ausgleichen (nachzahlen; zahlen; abrechnen)
-
ausgleichen
-
ausgleichen (ebnen; nivellieren; egalisieren)
Conjugations for ausgleichen:
Präsens
- gleiche aus
- gleichst aus
- gleicht aus
- gleichen aus
- gleicht aus
- gleichen aus
Imperfekt
- glich aus
- glichst aus
- glich aus
- glichen aus
- glichet aus
- glichen aus
Perfekt
- bin ausgeglichen
- bist ausgeglichen
- ist ausgeglichen
- sind ausgeglichen
- seid ausgeglichen
- sind ausgeglichen
1. Konjunktiv [1]
- gleiche aus
- gleichest aus
- gleiche aus
- gleichen aus
- gleichet aus
- gleichen aus
2. Konjunktiv
- gliche aus
- glichest aus
- gliche aus
- glichen aus
- glichet aus
- glichen aus
Futur 1
- werde ausgleichen
- wirst ausgleichen
- wird ausgleichen
- werden ausgleichen
- werdet ausgleichen
- werden ausgleichen
1. Konjunktiv [2]
- würde ausgleichen
- würdest ausgleichen
- würde ausgleichen
- würden ausgleichen
- würdet ausgleichen
- würden ausgleichen
Diverses
- gleich aus!
- gleicht aus!
- gleichen Sie aus!
- ausgeglichen
- ausgleichend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for ausgleichen:
Synonyms for "ausgleichen":
Wiktionary Translations for ausgleichen:
ausgleichen
Cross Translation:
verb
-
to make the score equal
-
make (concepts) agree
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ausgleichen | → compensate; indemnify; make up | ↔ compenser — dédommager une perte par un avantage considéré comme équivalent. |
Ausgleichen:
-
Ausgleichen (Gutmachen)
-
Ausgleichen (Kompensieren; Vergüten)
the compensation
Translation Matrix for Ausgleichen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
atoning for | Ausgleichen; Gutmachen | |
compensation | Ausgleichen; Kompensieren; Vergüten | Abfindungssumme; Abstandssumme; Arbeitslohn; Ausgleich; Begleichung; Belohnung; Besoldung; Bezahlung; Einkommen; Entgegenkommen; Entgeld; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Gegendienst; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Kompensierung; Kostenerstattung; Leistung; Rückerstattung; Rückkaufswert; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersatz; Schadensersätze; Schmerzensgeld; Vergütung; Wiedergutmachungsleistung; Zahlung; Zulage; Zuschuß |
making up for | Ausgleichen; Gutmachen | |
redeem | Ausgleichen; Gutmachen | Abbezahlen |
Verb | Related Translations | Other Translations |
redeem | befreien; entbinden; entheben; entsetzen; erlösen; freikaufen; in Ordnung bringen; instandsetzen; loskaufen; reparieren; tilgen; von Belagerern befreien; wiederherstellen |