German

Detailed Translations for scheiden from German to English

scheiden:

scheiden verb (scheide, scheidest, scheidet, schiedt, schiedet, geschieden)

  1. scheiden (auseinandergehen; trennen; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben)
    to separate; to break up; to go separate ways; to part
    • separate verb (separates, separated, separating)
    • break up verb (breaks up, broke up, breaking up)
    • go separate ways verb (goes separate ways, went separate ways, going separate ways)
    • part verb (parts, parted, parting)
    to split up
    – discontinue an association or relation; go different ways 1
    • split up verb (splits up, split up, splitting up)
      • My friend and I split up1
  2. scheiden (trennen)
    to divorce
    • divorce verb (divorces, divorced, divorcing)
  3. scheiden (separieren; trennen; absondern; abspalten)
    to separate; to differentiate; to tear off
    • separate verb (separates, separated, separating)
    • differentiate verb (differentiates, differentiated, differentiating)
    • tear off verb (tears off, tore off, tearing off)
    to split
    – separate into parts or portions 1
    • split verb (splits, split, splitting)
  4. scheiden (teilen; zerlegen; trennen; )
    to separate
    • separate verb (separates, separated, separating)
  5. scheiden (aus einander spleißen; splissen; trennen; )
    to divide; to divorce; to separate; to cleave; to sever; to part; to crack
    • divide verb (divides, divided, dividing)
    • divorce verb (divorces, divorced, divorcing)
    • separate verb (separates, separated, separating)
    • cleave verb (cleaves, cleft, cleaving)
    • sever verb (severs, severed, severing)
    • part verb (parts, parted, parting)
    • crack verb (cracks, cracked, cracking)
    to split
    – discontinue an association or relation; go different ways 1
    • split verb (splits, split, splitting)
  6. scheiden (aufgliedern; teilen; aufteilen; )
    to split up; to separate
    – separate into parts or portions 1
    • split up verb (splits up, split up, splitting up)
    • separate verb (separates, separated, separating)
    to itemize; to itemise
    – specify individually 1
    • itemize verb, amerikan (itemizes, itemized, itemizing)
    • itemise verb, engelsk
  7. scheiden (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn verb (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down verb (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever verb (severs, severed, severing)
  8. scheiden (entwirren; trennen; entknoten; )
    to disentangle; to unravel; to solve; to unriddle; to unbutton; to untie
    • disentangle verb (disentangles, disentangled, disentangling)
    • unravel verb (unravels, unravelled, unravelling)
    • solve verb (solves, solved, solving)
    • unriddle verb (unriddles, unriddled, unriddling)
    • unbutton verb (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • untie verb (unties, untied, untying)

Conjugations for scheiden:

Präsens
  1. scheide
  2. scheidest
  3. scheidet
  4. scheiden
  5. scheidet
  6. scheiden
Imperfekt
  1. schied
  2. schiedest
  3. schiedt
  4. schieden
  5. schiedet
  6. schieden
Perfekt
  1. habe geschieden
  2. hast geschieden
  3. hat geschieden
  4. haben geschieden
  5. habt geschieden
  6. haben geschieden
1. Konjunktiv [1]
  1. scheide
  2. scheidest
  3. scheide
  4. scheiden
  5. scheidet
  6. scheiden
2. Konjunktiv
  1. schiede
  2. schiedest
  3. schiede
  4. schieden
  5. schiedet
  6. schieden
Futur 1
  1. werde scheiden
  2. wirst scheiden
  3. wird scheiden
  4. werden scheiden
  5. werdet scheiden
  6. werden scheiden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde scheiden
  2. würdest scheiden
  3. würde scheiden
  4. würden scheiden
  5. würdet scheiden
  6. würden scheiden
Diverses
  1. scheid!
  2. scheidt!
  3. scheiden Sie!
  4. geschieden
  5. scheidend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for scheiden:

NounRelated TranslationsOther Translations
crack Bruch; Knacks; Knall; Knarren; Koryphäe; Krachen; Riß; Schuß; Spalt; Sprung
differentiate Abzeichen; Auszeichnung
divorce Bruch; Ehescheidung; Einschnitt; Scheidung; Teilung; Trennung; Unterbrechung
part Abschnitt; Anteil; Bestandteil; Bruchteil; Element; Glied; Portion; Ration; Segment; Steuerelementteil; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen
split Abspaltung; Falz; Furche; Riß; Schlitz; Spalt; Spalte
VerbRelated TranslationsOther Translations
adjourn abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abstoppen; beenden; sstoppen; suspendieren; vertagen; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren
break down abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; brechen; erliegen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtgehen; knacken; knicken; umkommen; untergehen; zerbrechen; zugrunde gehen; zusammenbrechen
break up auflösen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; scheiden; trennen Schlußmachen; abbrechen; abreisen; abreißen; abschaffen; aufbrechen; aufdecken; aufheben; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; ausmachen; fortreisen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; losreißen; lösen; seineZelteabbrechen; sich verbreiten; spalten; trennen; umpflügen; unterpflügen; verlassen; versprengen; wegbrechen; wegfahren; wegreisen; wegreißen; zerfallen; zerlegen; zersetzen; zersteuen; zu Grunde gehen; zusammenbrechen
cleave abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen; zerhacken
crack abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen Häuser aufbrechen; abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; ballern; bersten; beschädigen; brechen; bumsen; dekodieren; donnern; ein krackendes Gelaut machen; entehen; entfesseln; entschlüsseln; entziffern; explodieren; kaputtmachen; knacken; knallen; knistern; krachen; platzen; prasseln; schmettern; spleißen; splissen; zerhacken; zerreißen; zerspringen
differentiate absondern; abspalten; scheiden; separieren; trennen Unterschied machen; differenzieren; nuancieren
disentangle aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
divide abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen hacken; in Stücke hacken; parzellieren; trennen
divorce abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen
go separate ways auflösen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; scheiden; trennen
itemise aufgliedern; aufteilen; dividieren; gliedern; scheiden; teilen; trennen
itemize aufgliedern; aufteilen; dividieren; gliedern; scheiden; teilen; trennen
part abkoppeln; auflösen; aus einander spleißen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen
separate abkoppeln; abreißen; absondern; abspalten; aufgliedern; auflösen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; dividieren; entkoppeln; gliedern; loskoppeln; losreißen; scheiden; separieren; spleißen; splissen; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen absondern; abtrennen; auf die Seite legen; aussondern; beiseitelegen; hacken; in Stücke hacken; isolieren; separieren; trennen; zurücklegen
sever abbrechen; abkoppeln; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aus einander spleißen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; loskoppeln; lösen; scheiden; spleißen; splissen; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
solve aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lösen; sichlösen; teilen
split abkoppeln; absondern; abspalten; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; separieren; spleißen; splissen; trennen abhauen; abzischen; hacken; in Stücke hacken; sich wegscheren; spleißen; splissen; teilen; verschwinden; zerhacken
split up aufgliedern; auflösen; aufteilen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; dividieren; gliedern; scheiden; teilen; trennen sich aufteilen; sich teilen; sich trennen
tear off absondern; abspalten; scheiden; separieren; trennen abreißen; abtrennen
unbutton aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen
unravel aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausklügeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; fasern; forschen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lösen; rupfen; sammeln; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen; öffnen
unriddle aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
untie aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; trennen; unterbrechen; öffnen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
separate abgeschieden; abgesondert; abgschieden; absonderlich; alleinstehend; apart; einmalig; einzeln; einzelstehend; einzig; einzig in seiner Art; exklusiv; exklusive; freistehend; geschlossen; gesondert; getrennt; jeder für sich; persönlich; privat; separat; vereinzelt; von einander getrennt
split gespalten
ModifierRelated TranslationsOther Translations
break down in die Brüche; kaputt
split up auseinander; entzwei

Synonyms for "scheiden":


Wiktionary Translations for scheiden:

scheiden
verb
  1. sich scheiden: die Ehe auflösen
scheiden
verb
  1. to obtain a legal divorce
  2. to end one's own marriage
  3. to legally dissolve a marriage
  4. -

Cross Translation:
FromToVia
scheiden divide; separate; segregate; split séparerdésunir des parties d’un même tout qui étaient joindre.
scheiden sort; select; pick; divide; separate; segregate; split trierséparer ce que l'on souhaite garder et ce que l'on souhaite jeter.

External Machine Translations:

Related Translations for scheiden