German
Detailed Translations for Befreien from German to English
Befreien form of befreien:
-
befreien (entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen)
-
befreien (sich befreien; entkommen; entfliehen; entschlüpfen; entrinnen; freimachen; fliehen; flüchten; entwischen; entweichen; freilassen)
-
befreien (von Belagerern befreien; erlösen; entsetzen; entbinden; entheben)
-
befreien
-
befreien
-
befreien (freimachen; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; entbinden)
Conjugations for befreien:
Präsens
- befreie
- befreist
- befreit
- befreien
- befreit
- befreien
Imperfekt
- befreite
- befreitest
- befreite
- befreiten
- befreitet
- befreiten
Perfekt
- habe befreit
- hast befreit
- hat befreit
- haben befreit
- habt befreit
- haben befreit
1. Konjunktiv [1]
- befreie
- befreiest
- befreie
- befreien
- befreiet
- befreien
2. Konjunktiv
- befreite
- befreitest
- befreite
- befreiten
- befreitet
- befreiten
Futur 1
- werde befreien
- wirst befreien
- wird befreien
- werden befreien
- werdet befreien
- werden befreien
1. Konjunktiv [2]
- würde befreien
- würdest befreien
- würde befreien
- würden befreien
- würdet befreien
- würden befreien
Diverses
- befrei!
- befreit!
- befreien Sie!
- befreit
- befreiend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for befreien:
Synonyms for "befreien":
Wiktionary Translations for befreien:
befreien
Cross Translation:
verb
befreien
-
reflexiv: aus einer Zwangslage entkommen
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• befreien | → release; deliver | ↔ verlossen — daadwerkelijk of overdrachtelijk van ketenen bevrijden |
• befreien | → liberate | ↔ bevrijden — iemand of een bevolking van gevangenschap of onderdrukking verlossen |
• befreien | → release; free; liberate | ↔ délivrer — rendre libre de ce qui oppresser, de ce qui faire souffrir, de ce qui incommoder. |
• befreien | → release; set free; free; liberate | ↔ libérer — Rendre libre une personne ou un objet qui détenir par une loi ou une personne. |
• befreien | → reform; repair; remedy; improve; enhance; upgrade; ameliorate; amend; release; free; liberate | ↔ réformer — rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher. |
• befreien | → emancipate | ↔ émanciper — libérer. |
Befreien:
-
Befreien
-
Befreien (Sich von etwas entledigen)
Translation Matrix for Befreien:
Noun | Related Translations | Other Translations |
disposing of | Befreien; Sich von etwas entledigen | |
getting rid of | Befreien; Sich von etwas entledigen | |
liberating | Befreien | |
liberation | Befreien | Amnestie; Befreiung; Disponibel machen; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachen; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung; Seligkeit |
releasing | Befreien | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
releasing | hinabfließend |