Summary
German to English:   more detail...
  1. quetschen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Quetsche from German to English

Quetsche:


Synonyms for "Quetsche":


Wiktionary Translations for Quetsche:

Quetsche
noun
  1. A small, portable, keyed wind instrument

Quetsche form of quetschen:

quetschen verb (quetsche, quetschst, quetscht, quetschte, quetschtet, gequetscht)

  1. quetschen (aufprallen; einbeulen; eindrücken)
    to bounce; to rebound
    • bounce verb (bounces, bounced, bouncing)
    • rebound verb (rebounds, rebounded, rebounding)
  2. quetschen (verstauchen)
    to bruise
    • bruise verb (bruises, bruised, bruising)
  3. quetschen (kränken; düpieren; sichverwunden; )
    to contuse; to bruise; to ache; to injure; to hurt; to wound
    • contuse verb (contuses, contused, contusing)
    • bruise verb (bruises, bruised, bruising)
    • ache verb (aches, ached, aching)
    • injure verb (injures, injured, injuring)
    • hurt verb (hurts, hurt, hurting)
    • wound verb (wounds, wounded, wounding)
  4. quetschen (drücken; knellen)
    to squeeze; to pinch
    • squeeze verb (squeezes, squeezed, squeezing)
    • pinch verb (pinches, pinched, pincing)
  5. quetschen (einbeulen; eindrücken)
    to dent; to indent
    • dent verb (dents, dented, denting)
    • indent verb (indents, indented, indenting)
  6. quetschen (klemmen; drücken)
    to squeeze
    • squeeze verb (squeezes, squeezed, squeezing)
  7. quetschen (auspressen; pressen; ausdrücken)
    to squeeze; to crush
    • squeeze verb (squeezes, squeezed, squeezing)
    • crush verb (crushes, crushed, crushing)

Conjugations for quetschen:

Präsens
  1. quetsche
  2. quetschst
  3. quetscht
  4. quetschen
  5. quetscht
  6. quetschen
Imperfekt
  1. quetschte
  2. quetschtest
  3. quetschte
  4. quetschten
  5. quetschtet
  6. quetschten
Perfekt
  1. habe gequetscht
  2. hast gequetscht
  3. hat gequetscht
  4. haben gequetscht
  5. habt gequetscht
  6. haben gequetscht
1. Konjunktiv [1]
  1. quetsche
  2. quetschest
  3. quetsche
  4. quetschen
  5. quetschet
  6. quetschen
2. Konjunktiv
  1. quetschte
  2. quetschtest
  3. quetschte
  4. quetschten
  5. quetschtet
  6. quetschten
Futur 1
  1. werde quetschen
  2. wirst quetschen
  3. wird quetschen
  4. werden quetschen
  5. werdet quetschen
  6. werden quetschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde quetschen
  2. würdest quetschen
  3. würde quetschen
  4. würden quetschen
  5. würdet quetschen
  6. würden quetschen
Diverses
  1. quetsch!
  2. quetscht!
  3. quetschen Sie!
  4. gequetscht
  5. quetschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for quetschen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bruise Aufgedunsenheit; Aufgeschwollenheit; Beule; Quetschung; Quetschwunde; Schwellung; Verletzung; Verwundung
dent Beule; Delle; Eindruck; Eindrücke; Einsenkung; Einstülpung; Kniff; Verbeulung
hurt Beschwerde; Blessur; Kränkung; Schmähung; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde
indent Einzug
pinch Finger zusammenführen; Kneifen; Wegschnappen; Zusammendrücken
rebound Rückschlag; Rückstoß
squeeze Freundin; Liebchen; Schuß; Spritzer; Spur; kleine Freundin
wound Blessur; Einschnitt; Gebißwunde; Schneide; Schnitt; Schnittwunde; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde
VerbRelated TranslationsOther Translations
ache düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
bounce aufprallen; einbeulen; eindrücken; quetschen federn
bruise düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verstauchen; verwunden düpieren; kränken; schaden; verletzen; verwunden
contuse düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
crush ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen aufschrauben; bezwingen; bezähmen; erdrücken; feindrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputdrücken; kaputtschlagen; platt drücken; unterdrücken; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zurückhalten
dent einbeulen; eindrücken; quetschen einbeulen; eindrücken
hurt düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; anschlagen; antun; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; foltern; jemandem Schmerzen zufügen; kasteien; kränken; martern; peinigen; schaden; schädigen; verletzen; verwunden
indent einbeulen; eindrücken; quetschen einziehen; tiefer stufen
injure düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; schaden; schädigen; verletzen; verprügeln; verwunden
pinch drücken; knellen; quetschen abhandenmachen; drücken; einstecken; entwenden; festklemmen; festkneifen; hinterziehen; klauen; kneifen; rauben; schnüren; sich aneignen; spannen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten; zwicken
rebound aufprallen; einbeulen; eindrücken; quetschen abprallen; zurückprallen; zurückschlagen; zurückspringen
squeeze ausdrücken; auspressen; drücken; klemmen; knellen; pressen; quetschen drücken; kneifen; schnüren; spannen; zudrücken; zukneifen; zwicken
wound düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden düpieren; kränken; verletzen; verwunden
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
hurt angeschossen; beleidigt; gekränkt; getroffen; verletzt; verwundet

Synonyms for "quetschen":


Wiktionary Translations for quetschen:

quetschen
verb
  1. beim Skat: Karten in den Skat ablegen, drücken
  2. gegen etwas oder jemanden heftig drücken, wobei
  3. Medizin: durch heftigen Druck innerlich verletzen
quetschen
verb
  1. to apply pressure to from two or more sides at once
  2. to fit into a tight place
  3. To squeeze, compress, or crush

External Machine Translations: