Noun | Related Translations | Other Translations |
atavism
|
Rückgang; Rückgänge; Rücklauf; Rückläufe; Rückschlag
|
|
blow
|
Enttäuschung; Ernüchterung; Rückschlag
|
Anprall; Anstoß; Beule; Bums; Delle; Eindruck; Eindrücke; Einsenkung; Einstülpung; Handschlag; Handschläge; Hau; Hieb; Klaps; Kniff; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; Stoß; Verbeulung; Zusammenstoß; leichter Schlag; leichter Stoß
|
comedown
|
Enttäuschung; Ernüchterung; Rückschlag
|
|
disappointment
|
Enttäuschung; Ernüchterung; Rückschlag
|
Enttäuschung; Ernüchterung
|
kick
|
Rückschlag; Rückstoß
|
Fußtritt; Stoß
|
letdown
|
Enttäuschung; Ernüchterung; Rückschlag
|
|
mishap
|
Enttäuschung; Ernüchterung; Rückschlag
|
|
rebound
|
Rückschlag; Rückstoß
|
|
recoil
|
Rückschlag; Rückstoß
|
|
reversion
|
Rückgang; Rückgänge; Rücklauf; Rückläufe; Rückschlag
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
blow
|
|
anblasen; ausreißen; blasen; flattern; flöten; hecheln; keuchen; lutschen; pfeifen; saugen; schnaufen; stark wehen; stäuben; vergiften; vergällen; verleiden; wappern; wegrennen; wehen
|
kick
|
|
ausschlagen; hauen; stoßen; treten
|
rebound
|
|
abprallen; aufprallen; einbeulen; eindrücken; quetschen; zurückprallen; zurückschlagen; zurückspringen
|
recoil
|
|
abprallen; zurückfahren; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken
|