Summary
German to English:   more detail...
  1. knallen:
  2. Knallen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for knallen from German to English

knallen:

knallen verb (knalle, knallst, knallt, knallte, knalltet, geknalltt)

  1. knallen (schießen; feuern; lösen)
    to shoot; fusillade; to fire; to fire a shot
    • shoot verb (shoots, shot, shooting)
    • fusillade verb
    • fire verb (fires, fired, firing)
    • fire a shot verb (fires a shot, fired a shot, firing a shot)
  2. knallen (bumsen; krachen; schmettern; donnern; ballern)
    to bang; to crack; to pop; to boom
    • bang verb (bangs, banged, banging)
    • crack verb (cracks, cracked, cracking)
    • pop verb (pops, popped, popping)
    • boom verb (booms, boomed, booming)
  3. knallen (blitzen; gewittern; fallen; )
    to thunder
    • thunder verb (thunders, thundered, thundering)

Conjugations for knallen:

Präsens
  1. knalle
  2. knallst
  3. knallt
  4. knallen
  5. knallt
  6. knallen
Imperfekt
  1. knallte
  2. knalltest
  3. knallte
  4. knallten
  5. knalltet
  6. knallten
Perfekt
  1. habe geknalltt
  2. hast geknalltt
  3. hat geknalltt
  4. haben geknalltt
  5. habt geknalltt
  6. haben geknalltt
1. Konjunktiv [1]
  1. knalle
  2. knallest
  3. knalle
  4. knallen
  5. knallet
  6. knallen
2. Konjunktiv
  1. knallte
  2. knalltest
  3. knallte
  4. knallten
  5. knalltet
  6. knallten
Futur 1
  1. werde knallen
  2. wirst knallen
  3. wird knallen
  4. werden knallen
  5. werdet knallen
  6. werden knallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde knallen
  2. würdest knallen
  3. würde knallen
  4. würden knallen
  5. würdet knallen
  6. würden knallen
Diverses
  1. knall!
  2. knallt!
  3. knallen Sie!
  4. geknalltt
  5. knallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for knallen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bang Ausbruch; Ausladung; Bums; Explosion; Fall; Hau; Klaps; Knall; Krach; Plumps; Pony; Ponyfransen; Schuß; Stoß; plötzlliche Enladung
boom Aufschwung; Ausbruch; Ausladung; Blüte; Bums; Explosion; Fall; Fortschritt; Hausse; Hochkonjunktur; Knall; Krach; Plumps; Schuß; Steigen; Wachstum; Wuchs; Zunahme; plötzlliche Enladung
crack Bruch; Knacks; Knall; Knarren; Koryphäe; Krachen; Riß; Schuß; Spalt; Sprung
fire Abfeuern; Brand; Erwärmung; Feuer; Feuermeer; Feuerung; Flamme; Flammenmeer; Heizung; Herd; Kaminfeuer; Leidenschaft; Ofen; Passion; Schießen
fusillade Gewehrfeuer
pop Erfrischungsgetränk; Knall; Schuß
shoot Abknallen; Abschießen; Jagd; Jagdexpedition; Jagdpartie; Reis; Schuß; Schößling; Sproß; Sprößling; Trieb; junger Zweig
thunder Donner; Donnern; Donnerschlag; Gedonner
VerbRelated TranslationsOther Translations
bang ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; hämmern mit ein Hammer; rammen; schlagen; verkloppen
boom ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern bis Hochkonjunktur kommen; blühen; brüllen; florieren; gedeihen; lärmen; poltern
crack ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern Häuser aufbrechen; abbrechen; abkoppeln; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandernehmen; bersten; beschädigen; brechen; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entehen; entfesseln; entschlüsseln; entziffern; explodieren; kaputtmachen; knacken; knistern; loskoppeln; platzen; prasseln; scheiden; spleißen; splissen; trennen; zerhacken; zerreißen; zerspringen
fire feuern; knallen; lösen; schießen abbrennen; abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; anfeuern; anheizen; anspornen; ausbrennen; ausrangieren; entheben; entlassen; feiern; feuern; niederbrennen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
fire a shot feuern; knallen; lösen; schießen
fusillade feuern; knallen; lösen; schießen
pop ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern ausbeulen; herausquellen; hervorquellen; hervorstehen; per Pop entfernen
shoot feuern; knallen; lösen; schießen drehen; filmen; schießen auf; verfilmen
thunder blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern aufleuchten; ausfahren; blitzen; brüllen; donnern; dröhnen; keifen; krachen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
AdverbRelated TranslationsOther Translations
bang Bum

Synonyms for "knallen":


Wiktionary Translations for knallen:

knallen
verb
  1. einen Knall von sich geben
knallen
verb
  1. to come into contact with forcefully and suddenly
  2. to have sexual intercourse-obscene or vulgar
  3. To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound
  4. to make sudden loud noises

Cross Translation:
FromToVia
knallen bang knallen — een hard geluid of knal geven
knallen creak; crackle; fall in love; crack; clatter craquer — Traductions à trier suivant le sens

Knallen:

Knallen [das ~] nomen

  1. Knallen
    the cracks

Translation Matrix for Knallen:

NounRelated TranslationsOther Translations
cracks Knallen Anreißen; Bruchstellen; Brüche; Risse

External Machine Translations: