German

Detailed Translations for Fläche from German to English

Fläche:

Fläche [die ~] nomen

  1. die Fläche (Ebene; Feld)
    the face; the level
  2. die Fläche (Oberfläche; Bodenfläche; Bodenoberfläche; Ebene)
    the surface
  3. die Fläche (Zone; Gebiet; Bereich; )
    the area; the domain; the territory; the sphere; the zone; the department; the dominion; the district; the region

Fläche [der ~] nomen

  1. der Fläche (Kavelung; Parzelle; Grundstück; )
    the parcel; the building site; the site; the plot; the lot; the ground

Fläche [das ~] nomen

  1. Fläche (Gebäude; Haus; Pfand; )
    the building; the premises; the construction; the edifice; the structure; the lot

Fläche

  1. Fläche
    the area
    – A group of networks within an OSPF autonomous system. OSPF areas reduce the size of the link state database and provide the ability to summarize routes. 1
    • area [the ~] nomen

Translation Matrix for Fläche:

NounRelated TranslationsOther Translations
area Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Bereich; Bezirk; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Gelände; Grundstück; Gut; Landstriche; Provinz; Region; Revier; Sektor; Stadtbezirk; Stadtteil; Stadtviertel; Territorium; Umgebung; Umkreis; Viertel; Zone
building Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Bausektor; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Gebäude; Gestaltung; Haus; Häuser; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Schoß; Struktur; System; Zusammensetzung; innere Aufbau
building site Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten Baugelände; Baustelle
construction Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anlegen; Anordnung; Anschlagen; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Bausektor; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Fertigung; Gestaltung; Herstellung; Komplex; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung; innere Aufbau
department Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Abteilung; Amtsbereich; Arrondissement; Bereich; Bezirk; Dezernat; Fachbereich; Gau; Gebiet; Gegend; Geschäftsstelle; Landstrich; Landstriche; Ministerium; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Sektion; Verwaltungsbereich; Verwaltungsbezirk; Verwaltungsregion; Zone; Zweigstelle
district Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Bereich; Bezirk; Gau; Gebiet; Gegend; Kanton; Landstrich; Landstriche; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Stadtbezirk; Stadtteil; Stadtviertel; Umgebung; Umkreis; Viertel; Zone
domain Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Domäne; Domäne der obersten Ebene; Gau; Gegend; Provinz; Region; TLD; Teil des Staates; Top-Level-Domain
dominion Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Autorität; Gau; Gegend; Herrschaft; Macht; Obrigkeit; Provinz; Region; Teil des Staates
edifice Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
face Ebene; Feld; Fläche Anblick; Angesicht; Antlitz; Fassade; Fratze; Fresse; Front; Gesicht; Giebel; Klappe; Mund; Schauspiel; Schnabel; Schnauze; Schriftart; Schwätzer; Spitze; Szene; Visage; Vordere Giebel; Vorderrand; Vorderseite; Vorseite; vordere Ende
ground Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten Abwägung; Boden; Bodenkrume; Erde; Erwägen; Erwägung; Fußboden; Grund; Nachdenken; Nachsinnen; Zermahlen; Überlegung
level Ebene; Feld; Fläche Abflachen; Abgraben; Abriß; Dimensionsebene; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gehalt; Glättem; Grad; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maß; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Qualität; Rang; Skala; Staffel; Staffelstellung; Stellung; Stock; Stockwerk; Stufe; Unterstand; Vorhaben; Vorsatz; Wasserwaage
lot Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Berg; Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Geschick; Gewähr; Haufen; Horde; Klumpen; Los; Los des Lebens; Masse; Menge; Partie; Pfand; Schar; Schicksal; Sicherheit; Truppe; Unterpfand; große Masse
parcel Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten Kaveling; Menge; Paket; Partie; Postpaket; Päckchen; kleine Paket
plot Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten Handlung; Parzelle; Pfuscherei; Plot; Schiebung; Verschwörung
premises Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bauwerken; Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gebäude; Gebäuden; Gewähr; Haus; Häuser; Pfand; Schoß; Sicherheit; Unterpfand
region Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Bereich; Bezirk; Bildbereich; Cachebereich; Gau; Gebiet; Gegend; Himmelsgegend; Kanton; Klimagürtel; Landstrich; Landstriche; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Stadtbezirk; Stadtteil; Viertel; Zone
site Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten Fundort; Fundstätte; Site; Standort; Website
sphere Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Bällchen; Gau; Gegend; Globus; Kopf; Kugel; Köpfchen; Kügelchen; Provinz; Region; Zwiebel
structure Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Amtsschimmel; Bau; Bausektor; Bürokratie; Bürokratismus; Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerüst; Gestell; Komplex; Leitfaden; Rahmen; Struktur
surface Bodenfläche; Bodenoberfläche; Ebene; Fläche; Oberfläche Bodenflächemaße; Oberfläche
territory Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Bereich; Bezirk; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Kreis; Provinz; Region; Revier; Sektor; Stadtbezirk; Stadtteil; Teil des Reiches; Teil des Staates; Territorium; Umgebung; Umkreis; Viertel; Zone
zone Bereich; Bezirk; Fläche; Gebiet; Gegend; Gelände; Region; Zone Bereich; Bezirk; Gau; Gebiet; Gegend; Himmelsgegend; Klimagürtel; Provinz; Region; Stadtbezirk; Stadtteil; Viertel; Zone
VerbRelated TranslationsOther Translations
face die Stirn bieten; konfrontieren; sichbehaupten; trotzen
ground ausphälen; besiedeln; erden; errichten; fundieren; gründen; hämmern; hämmern mit ein Hammer; kolonisieren; urbarmachen
level abplatten; angleichen; ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren; regulieren; verrechnen
lot parzellieren
plot ausdenken; ausklügeln; austüfteln; ein Komplott schmieden; einen Plan entwerfen; nachdenken; nachsinnen über; planen; sich ausdenken; sinnen; zeichnen
structure ordnen; strukturieren
surface bepflastern; pflastern
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
level eben; egal; flach; gleich; platt; waagerecht

Synonyms for "Fläche":


Wiktionary Translations for Fläche:

Fläche
noun
  1. ein zweidimensionales Gebilde
Fläche
noun
  1. of a polyhedron
  2. flat surface or layer on which something else is to be placed

Cross Translation:
FromToVia
Fläche plain vlakte — gebied met weinig of geen hoogteverschillen
Fläche area; aerie aire — (mathématiques) Quantité positive associée à une surface bornée, plane ou dans l'espace à trois dimensions. Synonyme de superficie.

Fläche form of flächen:

flächen verb (fläche, flächst, flächt, flächte, flächtet, geflächt)

  1. flächen (egalisieren; polieren; bügeln; )
    egalize; to smooth; to even
    • egalize verb
    • smooth verb (smooths, smoothed, smoothing)
    • even verb (evens, evened, evening)
    to polish
    – make (a surface) shine 2
    • polish verb (polishes, polished, polishing)
      • polish my shoes2

Conjugations for flächen:

Präsens
  1. fläche
  2. flächst
  3. flächt
  4. flächen
  5. flächt
  6. flächen
Imperfekt
  1. flächte
  2. flächtest
  3. flächte
  4. flächten
  5. flächtet
  6. flächten
Perfekt
  1. habe geflächt
  2. hast geflächt
  3. hat geflächt
  4. haben geflächt
  5. habt geflächt
  6. haben geflächt
1. Konjunktiv [1]
  1. fläche
  2. flächest
  3. fläche
  4. flächen
  5. flächet
  6. flächen
2. Konjunktiv
  1. flächte
  2. flächtest
  3. flächte
  4. flächten
  5. flächtet
  6. flächten
Futur 1
  1. werde flächen
  2. wirst flächen
  3. wird flächen
  4. werden flächen
  5. werdet flächen
  6. werden flächen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde flächen
  2. würdest flächen
  3. würde flächen
  4. würden flächen
  5. würdet flächen
  6. würden flächen
Diverses
  1. fläche!
  2. flächt!
  3. flächen Sie!
  4. geflächt
  5. flächend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for flächen:

NounRelated TranslationsOther Translations
polish Finish; Glanz; Glänzen; Schimmer
VerbRelated TranslationsOther Translations
egalize ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
even ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
polish ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abscheuern; aufpolieren; aufputzen; ausrüsten; feilen; glattstreichen; glätten; herausputzen; polieren; schaben; scheuern; schleifen; schlichten; schmirgeln
smooth ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abplatten; ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren; polieren; raspeln; reiben
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
smooth eben; egal; feucht; flach; fließend; flüssig; frivol; geschmeidig; gewissenlos; gleich; glitschig; lasterhaft; obszön; ohne Falten; platt; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schweinisch; sittenlos; strömend; sämig; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unsittlich; unzüchtig; widerlich
ModifierRelated TranslationsOther Translations
even eben; egal; flach; gerade; gleich; neulich; platt; quitt sein; sogar; vorhin

External Machine Translations: