German
Detailed Translations for überfalle from German to English
überfallen:
-
überfallen (ausrauben)
-
überfallen (überrumpeln)
-
überfallen (rauben; plündern; ausrauben; ausplündern)
-
überfallen
-
überfallen (schänden; verletzen; angreifen)
Conjugations for überfallen:
Präsens
- überfalle
- überfällst
- überfällt
- überfallen
- überfallt
- überfallen
Imperfekt
- überfiel
- überfielst
- überfiel
- überfielen
- überfielt
- überfielen
Perfekt
- habe überfallen
- hast überfallen
- hat überfallen
- haben überfallen
- habt überfallen
- haben überfallen
1. Konjunktiv [1]
- überfalle
- überfallest
- überfalle
- überfallen
- überfallet
- überfallen
2. Konjunktiv
- überfiele
- überfielest
- überfiel
- überfielen
- überfielt
- überfielen
Futur 1
- werde überfallen
- wirst überfallen
- wird überfallen
- werden überfallen
- werdet überfallen
- werden überfallen
1. Konjunktiv [2]
- würde überfallen
- würdest überfallen
- würde überfallen
- würden überfallen
- würdet überfallen
- würden überfallen
Diverses
- überfall!
- überfallt!
- überfallen Sie!
- überfallen
- überfallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for überfallen:
Synonyms for "überfallen":
Wiktionary Translations for überfallen:
überfallen
Cross Translation:
verb
überfallen
-
Militär: überraschend angreifen
-
einen Raub durchführen
verb
-
to enter by force in order to conquer
-
to seize control of a vehicle
-
slang: to murder, attack, assault, ambush
-
to attack, threaten or harass
-
attack swiftly and without warning to
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• überfallen | → assault | ↔ overvallen — bij verrassing iemand belagen of overweldigen |
• überfallen | → assault; attack | ↔ agresser — attaquer |
• überfallen | → assault; attack; assail; rip; strafe | ↔ assaillir — propre|fr (figuré) attaquer vivement par surprise. |
• überfallen | → attack; impugn; assault; assail; rip; strafe; commit aggression; aggress | ↔ attaquer — assaillir par agression. |
• überfallen | → surprise; take unawares | ↔ surprendre — prendre sur le fait, trouver dans une action, dans un état où on ne croire pas voir, en parlant de quelqu’un. |
External Machine Translations: