Noun | Related Translations | Other Translations |
discharge into
|
Auslauf
|
|
end
|
Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt
|
Abschluß; Abstand; Beendigung; Beendung; Distanz; Ende; Entfernung; Schluß
|
exhaust
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
Auslaß; Auspuff; Auspufftopf; Schalldämpfer
|
exhaust pipe
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
|
exodus
|
Auslauf; Leerlauf
|
Auszug; Exodus
|
final
|
Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Endkampf; Endlauf; Endpunkt
|
Endkampf; Endlauf; Endrunde; Endspiel; Finale; Finalist
|
flow into
|
Auslauf
|
|
loose house
|
Auslauf; Stall
|
|
outflow
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
|
outlet
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
Abfluß; Abflußrohr; Abfuhr; Ableitungsrohr; Abzweigdose; Anschlußdose; Kontaktdose; Steckdose; Stecker; Stütze; treue Stütze
|
release
|
Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Flammrohr; Schalldämpfer
|
Amnestie; Befreiung; Entbindung; Entlassen; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Niederkunft; Rettung; Seligkeit; Version
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
end
|
|
Gespräch beenden; abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; abstoppen; anhalten; aufhören; auflegen; beenden; begrenzen; beschließen; beschränken; bestimmen; eindämmen; einschränken; enden; entscheiden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; geraten; halten; hingeraten; kommen; schließen; sstoppen; vereinbaren; vollenden; zu Ende gehen; zu Ende laufen
|
exhaust
|
|
abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern
|
flow into
|
|
ausfließen in; münden
|
release
|
|
Freigabe; abkoppeln; ablehnen; abschieben; abweisen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflassen; auflösen; aufmachen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfesseln; entfliehen; entheben; entknoten; entkommen; entkoppeln; entlassen; entrinnen; enträtseln; entschlüpfen; entsetzen; entweichen; entwirren; entwischen; erlösen; feuern; fliehen; flüchten; freigeben; freilassen; freimachen; lancieren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; sich befreien; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; trennen; unterbrechen; verabschieden; veröffentlichen; von Belagerern befreien; zurückweisen
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
final
|
|
Hintergestellte; absolut; auf immer; ausschlaggebend; definitiv; endgültig; entscheidend; ewig; für immer; hintere; letzte; permanent; schließlich; terminal; unbedingt; unumstößlich; unwiderruflich; unwiederbringlich
|