Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
In English
Home
->
Dictionaries
->
German/English
->Translate Flammrohr
Translate
Flammrohr
from German to English
Search
Remove Ads
Summary
German to English:
more detail...
Flammrohr:
exhaust pipe
;
outlet
;
exhaust
;
outflow
;
release
German
Detailed Translations for
Flammrohr
from German to English
Flammrohr:
Flammrohr
[
das ~
]
nomen
Flammrohr
(
Auspuffrohr
;
Auslaß
;
Schalldämpfer
;
Auslauf
;
Auslaßventil
;
Auspuff
)
the
exhaust pipe
;
the
outlet
;
the
exhaust
;
the
outflow
;
the
release
exhaust pipe
[
the ~
]
nomen
outlet
[
the ~
]
nomen
exhaust
[
the ~
]
nomen
outflow
[
the ~
]
nomen
release
[
the ~
]
nomen
Translation Matrix for Flammrohr:
Noun
Related Translations
Other Translations
exhaust
Auslauf
;
Auslaß
;
Auslaßventil
;
Auspuff
;
Auspuffrohr
;
Flammrohr
;
Schalldämpfer
Auslaß
;
Auspuff
;
Auspufftopf
;
Schalldämpfer
exhaust pipe
Auslauf
;
Auslaß
;
Auslaßventil
;
Auspuff
;
Auspuffrohr
;
Flammrohr
;
Schalldämpfer
outflow
Auslauf
;
Auslaß
;
Auslaßventil
;
Auspuff
;
Auspuffrohr
;
Flammrohr
;
Schalldämpfer
outlet
Auslauf
;
Auslaß
;
Auslaßventil
;
Auspuff
;
Auspuffrohr
;
Flammrohr
;
Schalldämpfer
Abfluß
;
Abflußrohr
;
Abfuhr
;
Ableitungsrohr
;
Abzweigdose
;
Anschlußdose
;
Kontaktdose
;
Steckdose
;
Stecker
;
Stütze
;
treue Stütze
release
Auslauf
;
Auslaß
;
Auslaßventil
;
Auspuff
;
Auspuffrohr
;
Flammrohr
;
Schalldämpfer
Amnestie
;
Befreiung
;
Entbindung
;
Entlassen
;
Erlösung
;
Freilassung
;
Freimachung
;
Freisetzung
;
Geburt
;
Glückseligkeit
;
Haftentlassung
;
Loslassen
;
Niederkunft
;
Rettung
;
Seligkeit
;
Version
Verb
Related Translations
Other Translations
exhaust
abbrechen
;
abreißen
;
abtragen
;
abwracken
;
ausschalten
;
demolieren
;
den Hals umdrehen
;
einstampfen
;
erledigen
;
fertigmachen
;
kaputtmachen
;
liquidieren
;
niederreißen
;
ruinieren
;
umstossen
;
verderben
;
verheeren
;
vernichten
;
verschrotten
;
verwüsten
;
wegreißen
;
zehren
;
zerlegen
;
zerstören
;
zertrümmern
release
Freigabe
;
abkoppeln
;
ablehnen
;
abschieben
;
abweisen
;
aufbinden
;
aufhaken
;
aufknoten
;
aufknöpfen
;
aufknüpfen
;
auflassen
;
auflösen
;
aufmachen
;
befreien
;
beim publikum einführen
;
entbinden
;
entfesseln
;
entfliehen
;
entheben
;
entknoten
;
entkommen
;
entkoppeln
;
entlassen
;
entrinnen
;
enträtseln
;
entschlüpfen
;
entsetzen
;
entweichen
;
entwirren
;
entwischen
;
erlösen
;
feuern
;
fliehen
;
flüchten
;
freigeben
;
freilassen
;
freimachen
;
lancieren
;
locker machen
;
lockern
;
losbekommen
;
loskriegen
;
loslösen
;
losmachen
;
lösen
;
sich befreien
;
sich von einer Last
;
steigenlassen
;
suspendieren
;
trennen
;
unterbrechen
;
verabschieden
;
veröffentlichen
;
von Belagerern befreien
;
zurückweisen
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads