German

Detailed Translations for Geklage from German to English

Geklage:

Geklage [das ~] nomen

  1. Geklage (Klagen; Gemecker; Stöhnen; Gejammer; Genörgel)
    the complaint; the complaining; the making complaints
  2. Geklage (Gejammer; Stöhnen; Flehen; )
    the lamentations; the wailing
  3. Geklage (Gejammer; Klagen; Stöhnen; )
    the grumbling

Translation Matrix for Geklage:

NounRelated TranslationsOther Translations
complaining Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Klagen; Stöhnen Klage einreichen; Wehklage
complaint Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Klagen; Stöhnen Anklage; Anschuldigung; Beanstandung; Beschwerde; Elegie; Klage; Klagelied; Krankheit; Leiden; Wehklage; Ärgernis; Übel
grumbling Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen Geknatter; Grummen; Knurren
lamentations Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Stöhnen Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen
making complaints Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Klagen; Stöhnen
wailing Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Stöhnen Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen
VerbRelated TranslationsOther Translations
complaint beanstanden; klagen; reklamieren; sich beschweren
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
complaining elend; griesgrämig; jammernd; jammervoll; klagend; kläglich; nörglerisch; quengelig; schlecht gelaunt
grumbling brummig; griesgrämig; grimmig; knurrig; kribbelig; launenhaft; launisch; mürrisch; nörgelig; nörglerisch; sauertöpfisch; schlecht gelaunt; schlechtgelaunt; unwirsch; verdrießlich; übellaunig
wailing jammernd; jammervoll; klagend; kläglich; schlecht gelaunt