German

Detailed Translations for Getreibe from German to English

Getreibe:

Getreibe [das ~] nomen

  1. Getreibe (reges Leben; Zulauf; starkeVerkehr; )
    the rush; the influx; the flow; the stampede; the squash
  2. Getreibe (Getue; Gewirr; Gewimmel; Gedränge; Gewühl)
    the hustle; the hustle and bustle; the bustle
  3. Getreibe (Menge; Trupp; Gedränge; )
    the crowd; the group
  4. Getreibe (Betrieb; Trubel; Gewirr; Tumult)
    the fuss
    • fuss [the ~] nomen
  5. Getreibe (Gewühl)
    the rooting; the burrowing; the drudgery; the grubbing
  6. Getreibe (Gedränge; Gewühl; Gewirr; )
    the crowd
  7. Getreibe (Emsigkeit; Gewühl; Beschäftigung; )
    the tumultuousness; the pandemonium; the uproar; the hullabaloo; the commotion; the bedlam; the noise; the tumult; the hubbub; the clamour; the din; the racket; the clamor

Translation Matrix for Getreibe:

NounRelated TranslationsOther Translations
bedlam Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
burrowing Getreibe; Gewühl
bustle Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl Aktivität; Arbeit; Beschäftigung; Eifer; Emsigkeit; Fleiß; Gemurmel; Geschäftigkeit; Gesumm; Gewerbe; Industrie; Krakeel; Liebhaberei; Tätigkeit
clamor Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Geheul; Geschrei; Krach; Krawall; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
clamour Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Geheul; Geschrei; Krach; Krawall; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
commotion Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Durcheinander; Empörung; Erhebung; Gezänk; Krakeel; Krawall; Rebellion; Scherrerei; Schlägerei; Sensation; Tumult; Unlust; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; aufheben
crowd Emsigkeit; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Masse; Menge; Menschenmenge; Rummel; Schar; Treiben; Trupp; Volksmenge Andrang; Ansammlung; Ansturm; Bande; Berg; Gedränge; Gewühl; Haufen; Herde; Horde; Klumpen; Masse; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Meute; Schar; Schwarm; Trupp; Truppe; Volksmenge; Zusammenrottung
din Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Aufruhr; Gedröhne; Gemurmel; Gesumm; Krach; Krakeel; Lärm; Radau; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
drudgery Getreibe; Gewühl Grübeln; Hilfsarbeit; Plackerei; Rackern; Schinderei; Schufterei; Sklavenarbeit; abmühen; abrackern
flow Betrieb; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Rummel; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr Bewegungsart; Element der Dimension "Bewegungsarten"; Überbeschäftigung
fuss Betrieb; Getreibe; Gewirr; Trubel; Tumult Aufregung; Betriebsamkeit; Durcheinander; Emsigkeit; Fussel; Gedränge; Geräusch; Geschäftigkeit; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Hektik; Krakeel; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mischmasch; Mühe; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schikane; Schinanieren; Schlamassel; Schnickschnack; Schwierigkeit; Treiben; Trubel; Umstände; Umständlichkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unsin; Weitschweifigkeit; aufheben; viel Mühe; Ärger; Ärgernis
group Gedränge; Gemenge; Getreibe; Masse; Menge; Menschenmenge; Schar; Trupp; Volksmenge Andrang; Ansturm; Begleitung; Ensemble; Gedränge; Gemeinde; Gesellschaft; Gesellschaftsschicht; Gewühl; Gruppe; Gruppe von Menschen; Horde; Kategorie; Klasse; Kontaktgruppe; Masse; Menge; Partei; Schar; Schicht; Schub; Schwarm; Stamm; Stand; Team; Trupp; Truppe; Verteilergruppe; Verteilerliste; Volksmenge
grubbing Getreibe; Gewühl
hubbub Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Klamauk; Krach; Krakeel; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Tamtam; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
hullabaloo Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Klamauk; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Tamtam; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
hustle Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
hustle and bustle Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
influx Betrieb; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Rummel; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr Andrang; Hochwasser; Strom; Zustrom; das Zuströmen
noise Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Geräusch; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
pandemonium Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
racket Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Schläger; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
rooting Getreibe; Gewühl Gewühl
rush Betrieb; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Rummel; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr Angriff; Ansturm; Anstürmen; Bestürmung; Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Erstürmung; Feurigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Lebhaftigkeit; Raschheit; Schnelligkeit; Sturmangriff; Sturmlauf; Stürmen; Tempo; Temprament; Überbeschäftigung; Überstürzung
squash Betrieb; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Rummel; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr Quetschen
stampede Betrieb; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Rummel; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
tumult Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Anziehung; Auflauf; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; Zusammenlauf; starkeVerkehr
tumultuousness Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
uproar Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Geheul; Geschrei; Klamauk; Krawall; Lärm; Radau; Spektakel; Tamtam
VerbRelated TranslationsOther Translations
bustle herumwirtschaften; poltern; rumoren; rumpeln
flow fließen; herforgehen; herforgehen aus; in Strömen nierderstürzen; strömen; triefen; wellenförmig
group einteilen; gliedern; gruppieren; klassifizieren; ordnen; sortieren
hustle auf den Strich gehen; aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen; tippeln
rush anstürmen; beeilen; bestürmen; eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; sich beeilen; springen; sprinten; spritzen; sputen; stürmen; stürzen; tragen; wetzen
squash platt drücken; zerquetschen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
rush aus Rohr
ModifierRelated TranslationsOther Translations
burrowing stechend