Noun | Related Translations | Other Translations |
haste
|
Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
|
Dringlichkeit
|
hastiness
|
Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
|
Eile; Überstürzung
|
hurry
|
Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
|
Dringlichkeit; Eile; Überstürzung
|
overhaste
|
Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
|
Überstürzung
|
quickness
|
Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit
|
Dringlichkeit
|
rapidity
|
Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit
|
|
rush
|
Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
|
Angriff; Ansturm; Anstürmen; Bestürmung; Betrieb; Erstürmung; Feurigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Lebhaftigkeit; Rummel; Sturmangriff; Sturmlauf; Stürmen; Temprament; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr; Überbeschäftigung
|
tempo
|
Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
haste
|
|
eilen; hasten; jagen; laufen; rennen
|
hurry
|
|
Tempo machen; beeilen; eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; sich beeilen; springen; sprinten; spritzen; sputen; stürzen; tragen; wetzen
|
rush
|
|
anstürmen; beeilen; bestürmen; eilen; fangen; fegen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rennen; sich beeilen; springen; sprinten; spritzen; sputen; stürmen; stürzen; tragen; wetzen
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
rush
|
|
aus Rohr
|