German

Detailed Translations for grabbeln from German to English

grabbeln:

grabbeln verb (grabble, grabbelst, grabbelt, grabbelte, grabbeltet, gegrabbelt)

  1. grabbeln (Abnormal intrigieren; backen; faszinieren; )
    to obsess
    • obsess verb (obsesses, obsessed, obsessing)
  2. grabbeln (stöbern; wühlen; kramen; herumkramen)
    to rummage about; rummage around; grope about
  3. grabbeln (scharren; wühlen)
    to drudge; to churn; to turn about; to root; to burrow; to rout
    • drudge verb (drudges, drudged, drudging)
    • churn verb (churns, churned, churning)
    • turn about verb (turns about, turned about, turning about)
    • root verb (roots, rooted, rooting)
    • burrow verb (burrows, burrowed, burrowing)
    • rout verb (routs, routed, routing)
  4. grabbeln (wühlen; stöbern; kramen; )
    to grabble
    • grabble verb (grabbles, grabbled, grabbling)
  5. grabbeln (etwas bekommen; greifen; abfangen; )
    to catch; to capture; to seize
    • catch verb (catches, catched, catching)
    • capture verb (captures, captured, capturing)
    • seize verb (seizes, seized, seizing)

Conjugations for grabbeln:

Präsens
  1. grabble
  2. grabbelst
  3. grabbelt
  4. grabbeln
  5. grabbelt
  6. grabbeln
Imperfekt
  1. grabbelte
  2. grabbeltest
  3. grabbelte
  4. grabbelten
  5. grabbeltet
  6. grabbelten
Perfekt
  1. habe gegrabbelt
  2. hast gegrabbelt
  3. hat gegrabbelt
  4. haben gegrabbelt
  5. habt gegrabbelt
  6. haben gegrabbelt
1. Konjunktiv [1]
  1. grabbele
  2. grabbelest
  3. grabbele
  4. grabbelen
  5. grabbelet
  6. grabbelen
2. Konjunktiv
  1. grabbelte
  2. grabbeltest
  3. grabbelte
  4. grabbelten
  5. grabbeltet
  6. grabbelten
Futur 1
  1. werde grabbeln
  2. wirst grabbeln
  3. wird grabbeln
  4. werden grabbeln
  5. werdet grabbeln
  6. werden grabbeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde grabbeln
  2. würdest grabbeln
  3. würde grabbeln
  4. würden grabbeln
  5. würdet grabbeln
  6. würden grabbeln
Diverses
  1. grabble!
  2. grabbelt!
  3. grabbelen Sie!
  4. gegrabbelt
  5. grabbelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for grabbeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
burrow Horst; Höhle; Käfig; Nest; Spelunke; Verschlag
capture Bemächtigung; Einnahme; Festnahme; Freiheitsberaubung; Machtergreifung; Überwältigung
catch Abfang; Beute; Fang; Riegel; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türriegel
churn Butterfaß
drudge Arbeitspferd; Arbeitstier; Frau die sich im Haushalt abrackert; Hausmütterchen
root Stamm
VerbRelated TranslationsOther Translations
burrow grabbeln; scharren; wühlen durchsuchen; durchwühlen; schnüffeln; wühlen
capture abfangen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen abfangen; auffangen; aufzeichnen; eingreifen; einpacken; einsperren; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; fesseln; festnehmen; greifen; kriegen; packen; sammeln; verhaften; verwickeln; überlisten
catch abfangen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen abfangen; anfassen; anpacken; auffangen; auftragen; begreifen; charmieren; davontragen; eingreifen; einpacken; einschlagen; einwickeln; erbeuten; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernähren; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhalten; festnehmen; füttern; grapschen; greifen; klemmen; krallen; kriegen; packen; schnappen; speisen; unverlangt bekommen; verhaften; verpflegen; verwickeln; wegkappern; wickeln; zugreifen; überlisten
churn grabbeln; scharren; wühlen anschüren; bewegen; buttern; kreiseln; schüren; sich drehen; umruhren; wirbeln
drudge grabbeln; scharren; wühlen schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern
grabble grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen durchwühlen
grope about grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen
obsess Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
root grabbeln; scharren; wühlen durchwühlen; einwachsen; festwachsen; grapschen; klemmen; krallen; wegkappern; wurzeln; wühlen
rout grabbeln; scharren; wühlen durchwühlen; grapschen; klemmen; krallen; wegkappern; wühlen
rummage about grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen grapschen; klemmen; krallen; wegkappern
rummage around grabbeln; herumkramen; kramen; stöbern; wühlen
seize abfangen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen abfangen; aneignen; anfassen; anpacken; aufschnappen; bekommen; bemächtigen; beschlagnahmen; eingreifen; einpacken; einziehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; ertappen; erwerben; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhalten; festnehmen; gewinnen; grapschen; greifen; in Beschlag nehmen; klammern; klemmen; konfiszieren; krallen; kriegen; packen; schnappen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; umklammern; verhaften; verwickeln; wegkappern; zugreifen; zulangen; zwängen; überfallen; überlisten
turn about grabbeln; scharren; wühlen

External Machine Translations: