Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Ins Deutsch
Home
->
Dictionaries
->
German/Spanish
->Translate Weggehen
Translate
Weggehen
from German to Spanish
Search
Remove Ads
Summary
German to Spanish:
more detail...
Weggehen:
salir
;
marcha
;
salidas
;
fallecimiento
German
Detailed Translations for
Weggehen
from German to Spanish
Weggehen:
Weggehen
[
das ~
]
nomen
Weggehen
(
Abfahren
;
Abreisen
)
el
salir
;
la
marcha
;
la
salidas
;
el
fallecimiento
salir
[
el ~
]
nomen
marcha
[
la ~
]
nomen
salidas
[
la ~
]
nomen
fallecimiento
[
el ~
]
nomen
Translation Matrix for Weggehen:
Noun
Related Translations
Other Translations
fallecimiento
Abfahren
;
Abreisen
;
Weggehen
Einbüssen
;
Einstürzen
;
Hinscheiden
;
Mortalität
;
Sterbefall
;
Sterben
;
Tod
;
Todesfall
marcha
Abfahren
;
Abreisen
;
Weggehen
Anmarsch
;
Aufmarsch
;
Aufputschmittel
;
Aufzug
;
Bewegung
;
Böschung
;
Demonstration
;
Doping
;
Dringlichkeit
;
Durchgang
;
Eile
;
Emsigkeit
;
Fahrgeschwindigkeit
;
Feier
;
Feierlichkeit
;
Festlichkeit
;
Flinkheit
;
Flug
;
Flugreise
;
Formalität
;
Förmlichkeit
;
Gang
;
Gasse
;
Gastspielreise
;
Gehetz
;
Geschwindigkeit
;
Gewandtheit
;
Gänge
;
Hast
;
Hetze
;
Konvoi
;
Korridor
;
Kundgebung
;
Körperbewegung
;
Manifestation
;
Marsch
;
Passage
;
Pracht
;
Prozession
;
Raschheit
;
Reisegeschwindigkeit
;
Schnelligkeit
;
Stattlichkeit
;
Tempo
;
Tour
;
Tournee
;
Umzug
;
Vierung
;
Vormarsch
;
Wandersport
;
Zeremonie
;
Zügigkeit
;
Überstürzung
salidas
Abfahren
;
Abreisen
;
Weggehen
Ausgänge
;
Ausstiege
;
geistreiche Redensartn
salir
Abfahren
;
Abreisen
;
Weggehen
Fortgehen
;
Gehen
;
Verlassen
;
Weg gehen
Verb
Related Translations
Other Translations
salir
abfahren
;
abfallen
;
abhängen
;
abkoppeln
;
abreisen
;
abtrennen
;
andrehen
;
aufbrechen
;
aufknoten
;
aufkommen
;
auflösen
;
aufmachen
;
auftrennen
;
ausbrechen
;
ausfahren
;
ausfallen
;
ausfädeln
;
ausgehen
;
aushecken
;
ausholen
;
ausmisten
;
ausreißen
;
ausscheiden
;
aussteigen
;
austreten
;
auswirken
;
beenden
;
bummeln
;
davoneilen
;
desertieren
;
durchbrennen
;
durchgehen
;
einen Auszug machen
;
einfetten
;
einschiffen
;
einschmieren
;
eintreffen
;
entfliehen
;
entkommen
;
entkoppeln
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entweichen
;
entwischen
;
erfolgen
;
erscheinen
;
erstehen
;
erweisen
;
extrahieren
;
fetten
;
fliehen
;
flüchten
;
folgen
;
folgern
;
fortfahren
;
fortgehen
;
fortreisen
;
fortrennen
;
frei kommen
;
führen
;
gefallen
;
gehen
;
geraten
;
geschikt sein
;
gipfeln
;
herumreisen
;
hervorgehen
;
hingeraten
;
im Schritt gehen
;
kommen
;
konvenieren
;
lockern
;
losfahren
;
loshaken
;
loskoppeln
;
loslösen
;
losmachen
;
losziehen
;
ludern
;
lösen
;
nach vorne stehen
;
passen
;
reisen
;
schmecken
;
schmieren
;
schreiten
;
seineZelteabbrechen
;
sichergeben
;
sicherweisen
;
sichherausstellen
;
sichzeigen
;
stapfen
;
steigen
;
taugen
;
treiben
;
umherreisen
;
verlassen
;
vorkommen
;
vorspringen
;
wegfahren
;
weggehen
;
weglaufen
;
wegreisen
;
zur Folge haben
;
ölen
;
überlaufen
Other
Related Translations
Other Translations
salir
herauskommen
;
herausströmen
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads