German

Detailed Translations for Feierlichkeit from German to Spanish

Feierlichkeit:

Feierlichkeit [die ~] nomen

  1. die Feierlichkeit (Festlichkeit; Party; Feier; )
    la celebración; la festividad; el guateque; la fiesta; el festejo; la ceremonia
  2. die Feierlichkeit (Aufführung; Vorstellung; Vorführung; )
    el espectáculo
  3. die Feierlichkeit (Würde; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Vornehmheit; Stattlichkeit)
    la importancia; la distinción; la solemnidad; la elegancia; la formalidad; la majestad
  4. die Feierlichkeit (Ehrfurcht gebietend)
    la importancia; la solemnidad; la majestad
  5. die Feierlichkeit (Stattlichkeit; Zeremonie; Formalität; )
    la ceremonia; el protocolo; la marcha; la celebración; la procesión; la solemnidad; el garabato; el séquito; el festejo; la formalidad; la majestad; la festividad; la visita oficial
  6. die Feierlichkeit (Prozession; Pracht; Feier; Festlichkeit)
    la procesión; el cortejo; la marcha; el desfile; la multitud; el protocolo; la pompa; el séquito; la comitiva; la ceremonia; la formalidad; la pomposidad; la visita oficial

Translation Matrix for Feierlichkeit:

NounRelated TranslationsOther Translations
celebración Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Fest; Festlichkeit; Fete; Party
ceremonia Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Aufzug; Festumzug; Förmlichkeit; Höflichkeit; Konvoi; Protokoll; Prozession; Umzug; Zeremoniell
comitiva Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession
cortejo Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession
desfile Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession Defilee; Parade
distinción Feierlichkeit; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde Abweichung; Abzeichen; Anstand; Anständigkeit; Aufrichtigkeit; Auszeichnung; Bestimmtheit; Dekoration; Differenz; Ehrenzeichen; Ehrlichkeit; Einkleidung; Einrichtung; Eleganz; Erkennen; Formgebung; Geradheit; Gestaltung; Höflichkeit; Offenheit; Orden; Ordenszeichen; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal; Unterschied; Vornehmheit; Würde
elegancia Feierlichkeit; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde Anmut; Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Attraktivität; Aufrichtigkeit; Barmherzigkeit; Ehrlichkeit; Eleganz; Feinheit; Finesse; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Gnade; Grazie; Güte; Höflichkeit; Keuschheit; Korrektheit; Lieblichkeit; Liebreiz; Makellosigkeit; Milde; Offenheit; Ordentlichkeit; Raffinement; Reinheit; Reiz; Sauberkeit; Schick; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Süße; Tadelosigkeit; Unschuld; Vornehmheit; Würde; Zierlichkeit
espectáculo Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Bühne; Bühnenstück; Drama; Fernsicht; Podium; Schaubühne; Schauspiel; Sicht; Spektakel; Stück; Theaterstück; äußerliche Vorkommen
festejo Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
festividad Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Fest; Festival; Festlichkeit; Festtreiben; Festtrubel; Fete; Musikfest; Party
fiesta Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Bankett; Fest; Festessen; Festival; Festlichkeit; Fete; Freudenfest; Galadiner; Musikfest; Party; festlicheMaal; informeller Empfang
formalidad Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Vornehmheit; Würde; Zeremonie Aufzug; Formalität; Formsache; Förmlichkeit; Höflichkeit; Konvoi; Protokoll; Prozession; Umzug
garabato Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
guateque Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Fest; Festlichkeit; informeller Empfang
importancia Ehrfurcht gebietend; Feierlichkeit; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde Bedeutung; Gewicht; Tragweite; Wert; Wichtigkeit
majestad Ehrfurcht gebietend; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Vornehmheit; Würde; Zeremonie Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch
marcha Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Abfahren; Abreisen; Anmarsch; Aufmarsch; Aufputschmittel; Aufzug; Bewegung; Böschung; Demonstration; Doping; Dringlichkeit; Durchgang; Eile; Emsigkeit; Fahrgeschwindigkeit; Flinkheit; Flug; Flugreise; Gang; Gasse; Gastspielreise; Gehetz; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Gänge; Hast; Hetze; Konvoi; Korridor; Kundgebung; Körperbewegung; Manifestation; Marsch; Passage; Prozession; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Tour; Tournee; Umzug; Vormarsch; Wandersport; Weggehen; Zügigkeit; Überstürzung
multitud Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession Aufzug; Berg; Emsigkeit; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Haufen; Herde; Horde; Klumpen; Konvoi; Masse; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Prozession; Rummel; Schar; Schwarm; Treiben; Trupp; Truppe; Umzug; Volksmenge
pompa Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Pracht; Prahlerei; Prunk; Schneid; Windmacherei; äußerliche Vorkommen
pomposidad Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession Arroganz; Geschwollenheit; Großartigkeit; Hochmut; Wichtigtuerei
procesión Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Gemeinschaft; Geslechtsverkehr; Prozession; Sexualverkehr
protocolo Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Protokoll
solemnidad Ehrfurcht gebietend; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Vornehmheit; Würde; Zeremonie Fest; Festlichkeit
séquito Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Gefolge; Schleppe; Schleppnetz; Schleppzug; Troß; Zug
visita oficial Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Staatsbesuch

Synonyms for "Feierlichkeit":


Wiktionary Translations for Feierlichkeit:


Cross Translation:
FromToVia
Feierlichkeit ceremonia cérémonieensemble des formes extérieures et régulier du culte religieux, des célébrations mystiques.

External Machine Translations:

Related Translations for Feierlichkeit