German

Detailed Translations for erkalten from German to Spanish

erkalten:

erkalten verb (erkalte, erkaltest, erkaltet, erkaltete, erkaltetet, erkaltet)

  1. erkalten (abkühlen)
  2. erkalten (kühler werden; abkühlen; kühlen)
  3. erkalten

Conjugations for erkalten:

Präsens
  1. erkalte
  2. erkaltest
  3. erkaltet
  4. erkalten
  5. erkaltet
  6. erkalten
Imperfekt
  1. erkaltete
  2. erkaltetest
  3. erkaltete
  4. erkalteten
  5. erkaltetet
  6. erkalteten
Perfekt
  1. bin erkaltet
  2. bist erkaltet
  3. ist erkaltet
  4. sind erkaltet
  5. seid erkaltet
  6. sind erkaltet
1. Konjunktiv [1]
  1. erkalte
  2. erkaltest
  3. erkalte
  4. erkalten
  5. erkaltet
  6. erkalten
2. Konjunktiv
  1. erkaltete
  2. erkaltetest
  3. erkaltete
  4. erkalteten
  5. erkaltetet
  6. erkalteten
Futur 1
  1. werde erkalten
  2. wirst erkalten
  3. wird erkalten
  4. werden erkalten
  5. werdet erkalten
  6. werden erkalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erkalten
  2. würdest erkalten
  3. würde erkalten
  4. würden erkalten
  5. würdet erkalten
  6. würden erkalten
Diverses
  1. erkalt!
  2. erkaltet!
  3. erkalten Sie!
  4. erkaltet
  5. erkaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erkalten:

NounRelated TranslationsOther Translations
debilitarse Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
helarse Gefrierung
hundirse Abrutschen; Einsinken; Sinken; Wegsacken; Zurückfallen; stark im Wert fallen
refrigerar Abkühlen; Kühlen; abkühlen
VerbRelated TranslationsOther Translations
calmarse abkühlen; erkalten beruhigen; beschwichtigen; dämpfen; ruhig werden; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren
debilitarse abkühlen; erkalten abflauen; abschwächen; erblassen; erbleichen; erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; schwach werden; schwächer werden; seine Kräfte lassen nach; verblassen; verflauen; verschießen; wegebben; weggleiten
enfriarse abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden abkühlen; auffrischen; aufmöbeln; erfrischen; sich erholen
entibiarse abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden
helarse abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen
hundirse abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden abbrechen; abfüllen; abknacken; abnehmen; abrutschen; aufbrauchen; aufzehren; aus Zink; ausbeuteln; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; brechen; dulden; durchbiegen; durchfallen; durchhalten; durchmachen; durchrasseln; durchzechen; einbrechen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fallen; fühlen; galvanisieren; herabsacken; herabstürzen; herunterrutschen; herunterstürzen; hinunterstürzen; knacken; knicken; leiden; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sickern; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; vertragen; verzehren; verzinken; zehren; zerbrechen; zinken; zusammenbrechen; zusammensinken; überdauern; überlaufen; überstehen
ponerse frío abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden
refrescar abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden abermals tun; abkühlen; auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; erblühen; erfrischen; ermuntern; erneuern; erquicken; löschen; noch einmal tun; nochmals tun; restaurieren; sich erholen; stillen; wechseln; wiederholen; wiederum tun
refrigerar abkühlen; erkalten; kühlen; kühler werden abkühlen; auffrischen; aufmöbeln; erfrischen; erkaelten; kühlen; sich erholen
sosegarse abkühlen; erkalten
tranquilizarse abkühlen; erkalten beschwichtigen; dämpfen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren

Synonyms for "erkalten":


External Machine Translations:

Related Translations for erkalten