Summary


German

Detailed Translations for sich widersetzen from German to Spanish

sich widersetzen:

sich widersetzen verb (widersetze mich, widersetzt dich, widersetzt sich, widersetzte sich, widersetztet euch, sich widersetzt)

  1. sich widersetzen (wehren; abwehren; sich wehren; sich sträuben)

Conjugations for sich widersetzen:

Präsens
  1. widersetze mich
  2. widersetzt dich
  3. widersetzt sich
  4. widersetzen uns
  5. widersetzt euch
  6. widersetzen sie
Imperfekt
  1. widersetzte mich
  2. widersetztest dich
  3. widersetzte sich
  4. widersetzten uns
  5. widersetztet euch
  6. widersetzten sich
Perfekt
  1. habe mich widersetzt
  2. hast dich widersetzt
  3. hat sich widersetzt
  4. haben uns widersetzt
  5. habt euch widersetzt
  6. haben sich widersetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. widersetze mich
  2. widersetzest dich
  3. widersetze sich
  4. widersetzen uns
  5. widersetzet euch
  6. widersetzen sich
2. Konjunktiv
  1. widersetzte mich
  2. widersetztest dich
  3. widersetzte sich
  4. widersetzten uns
  5. widersetztet euch
  6. widersetzten sich
Futur 1
  1. werde mich widersetzen
  2. wirst dich widersetzen
  3. wird sich widersetzen
  4. werden uns widersetzen
  5. werdet euch widersetzen
  6. werden sich widersetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich widersetzen
  2. würdest dich widersetzen
  3. würde sich widersetzen
  4. würden uns widersetzen
  5. würdet euch widersetzen
  6. würden sich widersetzen
Diverses
  1. widersetz dich!
  2. widersetzt euch!
  3. widersetzen Sie sich!
  4. widersetzt
  5. widersetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich widersetzen:

NounRelated TranslationsOther Translations
defender Abwehren; Verteidigen; Wehren
defenderse Abwehren; Verteidigen; Wehren
VerbRelated TranslationsOther Translations
defender abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren befürworten; behüten; bemerken; merken; plädieren; schutzen; sich einsetzen für; spüren; verfechten; verteidigen; von Meinung sein; wachen; wachen über; wahrnehmen
defenderse abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren auskommen; bewältigen; helfen; schaffen; sich zu helfen wissen; zustande bringen
ir en contra abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren
mantener a distancia abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren abhalten; abwehren; abwenden; fernhalten; zurückhalten
refunfuñar abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren anschnauzen; anschreien; ausschimpfen; beschimpfen; brummeln; brummen; brüllen; fluchen; grunzen; knurren; langweilig sein; lärmen; maulen; meckern; murren; poltern; rasen; salbadern; schelten; schimpfen; schmollen; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein
rezongar abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; langweilig sein; meckern; murren; salbadern; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich wehren; spucken; stottern; summen; surren

External Machine Translations:

Related Translations for sich widersetzen