German

Detailed Translations for Eindringen from German to Spanish

eindringen:

eindringen verb (dringe ein, dringst ein, dringt ein, dringte ein, dringtet ein, eingedringt)

  1. eindringen (hineindringen)
  2. eindringen (hineindringen; durchdringen; durchbohren; )
  3. eindringen (infiltrieren; hineindringen)
  4. eindringen (eintreten; einkommen; eingehen; )
  5. eindringen (durchbohren; durchdringen; einnisten; )
  6. eindringen (penetrieren; durchdringen; lochen; )

Conjugations for eindringen:

Präsens
  1. dringe ein
  2. dringst ein
  3. dringt ein
  4. dringen ein
  5. dringt ein
  6. dringen ein
Imperfekt
  1. dringte ein
  2. dringtest ein
  3. dringte ein
  4. dringten ein
  5. dringtet ein
  6. dringten ein
Perfekt
  1. habe eingedringt
  2. hast eingedringt
  3. hat eingedringt
  4. haben eingedringt
  5. habt eingedringt
  6. haben eingedringt
1. Konjunktiv [1]
  1. dringe ein
  2. dringest ein
  3. dringe ein
  4. dringen ein
  5. dringet ein
  6. dringen ein
2. Konjunktiv
  1. dringte ein
  2. dringtest ein
  3. dringte ein
  4. dringten ein
  5. dringtet ein
  6. dringten ein
Futur 1
  1. werde eindringen
  2. wirst eindringen
  3. wird eindringen
  4. werden eindringen
  5. werdet eindringen
  6. werden eindringen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eindringen
  2. würdest eindringen
  3. würde eindringen
  4. würden eindringen
  5. würdet eindringen
  6. würden eindringen
Diverses
  1. dring ein!
  2. dringt ein!
  3. dringen Sie ein!
  4. eingedringt
  5. eindringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for eindringen:

NounRelated TranslationsOther Translations
derrumbarse Fallen; Stürzen
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
invadir Hereinplatzen; Hineinplatzen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acceder durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einschneiden; einsteigen; eintreten; erstechen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; steuern abgeben; abhören; anfügen; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beipflichten; beisetzen; beistimmen; bejahen; bewilligen; einfügen; eingestehen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einsehen; einsenden; einsetzen; eintreffen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hineintun; hinkommen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schalten; verhören; zuerkennen; zufügen; zugeben; zugestehen; zulegen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
adentrar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; infiltrieren; lochen; penetrieren einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; in Haft behalten; internieren; verhaften; verschließen
caer en durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einschneiden; einsteigen; eintreten; erstechen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; steuern herumdrehen; herumwirbeln; hinein fallen; hinein stürzen; kreiseln; sich drehen; wirbeln
caerse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren abbrechen; abknacken; abnehmen; abstürzen; auf den Boden fallen; brechen; einenPurzelbaumschlagen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; fliegen; herabfallen; herunterstürzen; hinabstürzen; hinfallen; hinuntenfallen; hinunterfallen; hinunterstürzen; implodieren; kippen; knacken; knicken; niederstürzen; purzeln; rücklaufen; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken
chusmear durchbohren; durchdringen; eindringen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren
derrumbarse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren abbrechen; abknacken; abnehmen; abrutschen; abstürzen; aus Zink; brechen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; erliegen; explodieren; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; niederstürzen; platzen; plumpsen; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; verzinken; waten; zerbrechen; zinken; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
entrar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einschneiden; einsteigen; eintreten; erstechen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; steuern angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; auffahren; einbringen; einfahren; einfliegen; einlaufen; einreiten; einstürmen; eintreffen; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinreiten; hineinfahren; hineinfliegen; hineintun; hinkommen; sich Zugang verschaffen; stürmen; zutreten
entrar de paso durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
entrar en durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einschneiden; einsteigen; eintreten; erstechen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; lochen; penetrieren; steuern Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; auffahren; aufnehmen; beginnen; einbauen; einbetten; einbrechen; einfahren; einfallen; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einholen; einlaufen; einlegen; einmarschieren; einordnen; einpassen; einreiten; einrücken; einschalten; einschließen; einsetzen; einströmen; eintreffen; einwandern; einweben; einziehen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineinlaufen; hineinpassen; hinkommen; schalten; schneien; starten
filtrarse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren abtropfen; auslecken; betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; durchsickern; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; filtern; filtrieren; fortsetzen; hämmern
hacer su entrada eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen
infiltrarse eindringen; hineindringen; infiltrieren
intrusarse en eindringen; hineindringen
intrusiar durchbohren; durchdringen; eindringen; einnisten; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; infiltrieren; penetrieren
invadir eindringen; hineindringen; infiltrieren Hafen einlaufen; ein Gefühl kriegen; einbrechen; einfallen; einholen; einmarschieren; einrücken; einwandern; einziehen; hereinschneien; hereinziehen; hineindringen; hineinfallen; schneien; überfallen
llegar eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern abbrechen; an Land gehen; angelangen; ankommen; anlegen; arrivieren; aufhören; aufschlagen; ausbekommen; aushaben; auskriegen; beenden; beschließen; einlaufen; eintreffen; enden; erreichen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; geraten; halten; herabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; kommen; schließen; vollenden; zurechtkommen
meterse eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern werden
pasar a eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
penetrar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnisten; einschneiden; erstechen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; lochen; penetrieren angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen
penetrar en eindringen; hineindringen; infiltrieren Hafen einlaufen; einfallen; einmarschieren; einrücken; einziehen; hineindringen; hineinfallen; schneien
perforar durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; lochen; perforieren; punzen; stanzen
perforarse durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; perforieren

Synonyms for "eindringen":


Wiktionary Translations for eindringen:

eindringen
verb
  1. einbrechen oder (manchmal gewaltsam) einfallen
  2. in eine Richtung gehen und in etwas eintreten (auch übertragen)

Cross Translation:
FromToVia
eindringen entrar; penetrar; montar entreraller de dehors vers dedans.
eindringen invadir envahir — Occuper par force (sens général)
eindringen penetrar pénétrerpasser à travers ; entrer fort avant.

Eindringen:

Eindringen [das ~] nomen

  1. Eindringen (Einschleichen)
    la penetración; la intrusión
  2. Eindringen (Eintreffen; Eintritt; Anfang; )
    la entrada; la llegada
  3. Eindringen (Hineingehen; Eintreten)
    el entrar

Translation Matrix for Eindringen:

NounRelated TranslationsOther Translations
entrada Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Eindringen; Einkommen; Einnahme; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Kommen Ankunft; Anzahlung; Auffahrt; Aufstellung; Außentür; Bewilligung; Buchung; Diele; Durchgang; Einfahrt; Einfall; Eingang; Eingangshalle; Einkommen; Einschreibung; Eintrag; Eintragen; Eintragung; Eintreffen; Entree; Flur; Genehmigung; Halle; Hauptwort; Haustür; Immatrikulation; Invasion; Kommen; Plazierung; Polizei-einfall; Portal; Rampe; Submission; Subskription; Theaterkarte; Tür; Vestibül; Vordertür; Vorhalle; Zeichnung; Zufahrtsstraße; Zugang; Zulassung
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
intrusión Eindringen; Einschleichen Einschleichung; Hineinkriechen
llegada Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Eindringen; Einkommen; Einnahme; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Kommen Ankommen; Arrivieren; Einkommen; Finish; Kommen; Ziel; Ziellinie
penetración Eindringen; Einschleichen Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
VerbRelated TranslationsOther Translations
entrar angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; auffahren; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; einbringen; eindringen; einfahren; einfliegen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einreiten; einschneiden; einsteigen; einstürmen; eintreffen; eintreten; erstechen; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hineindringen; hineinfahren; hineinfliegen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; sich Zugang verschaffen; steuern; stürmen; zutreten

Synonyms for "Eindringen":

  • Durchdringung; Penetration
  • Invasion; Okkupation

Related Translations for Eindringen