Summary


German

Detailed Translations for zujubeln from German to Spanish

zujubeln:

Conjugations for zujubeln:

Präsens
  1. jubele zu
  2. jubelst zu
  3. jubelt zu
  4. jubelen zu
  5. jubelt zu
  6. jubelen zu
Imperfekt
  1. jubelte zu
  2. jubeltest zu
  3. jubelte zu
  4. jubelten zu
  5. jubeltet zu
  6. jubelten zu
Perfekt
  1. habe zugejubelt
  2. hast zugejubelt
  3. hat zugejubelt
  4. haben zugejubelt
  5. habt zugejubelt
  6. haben zugejubelt
1. Konjunktiv [1]
  1. jubele zu
  2. jubelest zu
  3. jubele zu
  4. jubelen zu
  5. jubelet zu
  6. jubelen zu
2. Konjunktiv
  1. jubelte zu
  2. jubeltest zu
  3. jubelte zu
  4. jubelten zu
  5. jubeltet zu
  6. jubelten zu
Futur 1
  1. werde zujubeln
  2. wirst zujubeln
  3. wird zujubeln
  4. werden zujubeln
  5. werdet zujubeln
  6. werden zujubeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zujubeln
  2. würdest zujubeln
  3. würde zujubeln
  4. würden zujubeln
  5. würdet zujubeln
  6. würden zujubeln
Diverses
  1. jubel zu!
  2. jubelt zu!
  3. jubelen Sie zu!
  4. zugejubelt
  5. zujubelend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zujubeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
animar Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
estimular Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstiften; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
incitar Ankurbeln
instigar Anstiften
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aclamar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen huldigen
alentar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Mut zusprechen; anfeuern; anheizen; ankurbeln; anmutigen; anregen; anspornen; antreiben; aufheitern; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufrichten; ermuntern; ermutigen; motivieren; reizen; stimulieren; trösten; unterstützen; verbessern; zusprechen
animar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anspitzen; anspornen; antreiben; auffrischen; aufheitern; aufhetzen; aufkratzen; aufmotzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufrichten; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; ausbessern; begeistern; beleben; erblühen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; erquicken; erwecken; fördern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; neu beleben; neubeleben; provozieren; provuzieren; reanimieren; reizen; stimulieren; trösten; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; wecken; zusprechen
aplaudir anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen applaudieren; huldigen; klatschen
envalentonar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; aufheitern; aufmuntern; aufrichten; ermutigen; trösten
estimular anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; erwecken; fördern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provozieren; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; zusprechen
incitar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspitzen; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufschüren; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; aufwinden; brennen; eilen; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; erwecken; fördern; hasten; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hetzen; jagen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provozieren; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; sich beeilen; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; wetzen; zusprechen
instigar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufschüren; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; beeilen; brennen; eilen; erinnern; ermuntern; ermutigen; erwecken; fördern; hasten; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hetzen; in Erinnerung bringen; jagen; jemanden zu etwas ermuntern; mit Nchdruck daran erinnern; motivieren; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; sich beeilen; sputen; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verursachen; wetzen
ovacionar bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
provocar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anrichten; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; antun; aufhetzen; aufjagen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; auslösen; ausmachen; ausnehmen; beleben; belästigen; bestimmen; bewirken; brutal vorgehen; einflüstern; eingeben; einhelfen; einschüchtern; eitern; entlocken; ermessen; ermuntern; ermutigen; erwecken; erzeugen; foppen; forttreiben; herausfordern; herauslocken; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; martern; motivieren; neubeleben; nötigen; piesacken; plagen; prophezeien; provozieren; provuzieren; quälen; raten; reizen; schikanieren; schinden; schätzen; schüren; sich eklig benehmen; soufflieren; stimulieren; striezen; suggerieren; taxieren; triezen; tyrannisieren; unterstützen; veranlassen; veranschlagen; verarschen; vergraulen; verladen; verursachen; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; wecken; weg ekeln; wegekeln; zuraten; zusetzen; ärgern; überschlagen

Synonyms for "zujubeln":


Wiktionary Translations for zujubeln:


Cross Translation:
FromToVia
zujubeln gritar acclaim — to shout
zujubeln vitorear; vivar; aplaudir; ovacionar; aclamar toejuichen — met gejuich begroeten
zujubeln aclamar acclamersaluer par des acclamations.

External Machine Translations: