Summary
German to Spanish: more detail...
-
schlechtmachen:
-
Wiktionary:
schlechtmachen → criticar, censurar -
Synonyms for "schlechtmachen":
abwerten; herabwürdigen
heruntermachen; madig machen; miesmachen; schlecht reden; verleumden; verlästern -
Synonyms for "schlecht machen":
abwerten; dämonisieren; herabsetzen; verfluchen; verleumden; verteufeln
-
Wiktionary:
German
Detailed Translations for schlechtmachen from German to Spanish
schlechtmachen: (*Using Word and Sentence Splitter)
- schlecht: vicioso; rancio; maligno; perverso; indecente; corrompido; inmoral; falso; vil; ruin; soez; infame; malicioso; pérfido; deficiente; inadecuado; inservible; no apto; de mala calidad; mal; malo; lamentable; mareado; desagradable; horrible; penoso; apenado; desolado; repugnante; afligido; sombrío; desolador; abominable; indeseable; tétrico; lastimoso; lóbrego; deprimente; disgustoso; calamitoso; exiguo; mísero; ir por lana y salir esquilado; enfadado; enojado; malvado; atravesado; desafinado; airado; colérico; indebidamente; malamente; falsamente; falsificado; bajo; pobre; tierno; dependiente; débil; flojo; grosero; delicado; sensible; precario; secundario; mezquino; indigno; ordinario; subordinado; sumiso; sinvergüenza; frágil; deplorable; rendido; subalterno; magro; tembloroso; macabro; inoportuno; insignificante; quebradizo; supeditado; destartalado; obsceno; andrajoso; desvencijado; cochambroso; desacertado; lúgubre; débilmente; vilmente; tembleque; ruinoso; bajamente; derrengado; fuera de lugar; innoble; poco resistente; sin fuerza; a sotavento
- machen: hacer; ganar; crear; desarrollar; montar; formar; diseñar; convertirse en; producir; concebir; componer; trazar; fabricar; armar; reparar; remendar; compilar; elaborar; funcionar
schlechtmachen:
Synonyms for "schlechtmachen":
Wiktionary Translations for schlechtmachen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schlechtmachen | → criticar; censurar | ↔ decry — to denounce as harmful |