Summary


German

Detailed Translations for hineintun from German to Spanish

hineintun:

Conjugations for hineintun:

Präsens
  1. tue hinein
  2. tust hinein
  3. tut hinein
  4. tuen hinein
  5. tut hinein
  6. tuen hinein
Imperfekt
  1. tat hinein
  2. tatest hinein
  3. tat hinein
  4. taten hinein
  5. tatet hinein
  6. taten hinein
Perfekt
  1. habe hineingetan
  2. hast hineingetan
  3. hat hineingetan
  4. haben hineingetan
  5. habt hineingetan
  6. haben hineingetan
1. Konjunktiv [1]
  1. tue hinein
  2. tuest hinein
  3. tue hinein
  4. tuen hinein
  5. tuet hinein
  6. tuen hinein
2. Konjunktiv
  1. täte hinein
  2. tätest hinein
  3. täte hinein
  4. täten hinein
  5. tätet hinein
  6. täten hinein
Futur 1
  1. werde hineintun
  2. wirst hineintun
  3. wird hineintun
  4. werden hineintun
  5. werdet hineintun
  6. werden hineintun
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hineintun
  2. würdest hineintun
  3. würde hineintun
  4. würden hineintun
  5. würdet hineintun
  6. würden hineintun
Diverses
  1. tue hinein!
  2. tut hinein!
  3. tuen Sie hinein!
  4. hineingetan
  5. hineintund
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hineintun:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
añadir Aneinanderreihen; Anfügen; Zulegen; Zusetzen
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
mezclar Mengen; Mischen; Mixen; Vermischen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acceder anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen abgeben; abhören; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beipflichten; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfügen; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einschneiden; einsehen; einsenden; einsetzen; einsteigen; eintreffen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; schalten; steuern; verhören; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
acompañar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Stückchen mitfahren; abgeben; abliefern; anfügen; begleiten; beifügen; beilegen; beschränken; besorgen; bestellen; bestreichen; blockieren; bringen; einbringen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; führen; geleiten; herbeibringen; herumführen; hinzufügen; ins Haus liefern; leiten; lenken; liefern; mitbringen; mitfahren; mitgehen; mitnehmen; schließen; senden; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; wegbringen; zustellen
adjuntar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; hinzuzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; zurechnen; zusammenzählen
agregar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; aggregieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zurechnen; zusammenzählen
alzar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hintergehen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; übervorteilen
ampliar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; verbreitern; vergrößern
añadir anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschenken; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; gießen; hineingießen; hinzufügen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachgiessen; nachschenken; nachzahlen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zurechnen; zusammenzählen; zuzahlen
añadir a mezcla anfügen; beifügen; beigeben; beimischen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen
entrar einbringen; hineintun angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; auffahren; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfliegen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einreiten; einschneiden; einsteigen; einstürmen; eintreffen; eintreten; erstechen; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hineindringen; hineinfahren; hineinfliegen; hineingehen; hineinlaufen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; sich Zugang verschaffen; steuern; stürmen; zutreten
incluir anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; hinzuzählen; mit den Händen umfassen; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umringen; umschließen; umspannen; umziehen; verkapseln; zurechnen; zusammenzählen
ingresar einbringen; hineintun ausgießen; ausschütten; deponieren; schütten; stürzen
mezclar anfügen; beifügen; beigeben; beimischen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen anrühren; bewegen; durcheinanderbringen; durcheinanderwerfen; durchschütteln; mengen; mischen; rühren; vermengen; vermischen; verwechseln
poner einbringen; hineintun ablagern; ablegen; abspielen; abstellen; abstreifen; anbieten; anbringen; anordnen; anwenden; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausrichten; ausstellen; austreiben; bauen; beisetzen; benutzen; bergen; betten; bewahren; brühen; darbieten; deichseln; deponieren; einfügen; einlegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschalten; einschließen; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erbauen; errichten; etwas hinlegen; feilbieten; fügen; gebrauchen; gruppieren; handhaben; hantieren; herrichten; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; lokalisieren; niederlegen; organisieren; praktizieren; präsentieren; regeln; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; tun; unteraus legen; unterbringen; veranstalten; vergeben; verlegen; verrichten; verwenden; vorführen; vorstellen; vorzeigen; wegbergen; zeigen; zur Schau stellen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
incluir zusammenstellen

Wiktionary Translations for hineintun:


Cross Translation:
FromToVia
hineintun rellenar; mechar fourrerintroduire, faire entrer, placer en quelque endroit, mettre parmi d’autres choses.
hineintun introducir; injerir; anunciar introduire — Faire entrer une chose dans une autre.