German

Detailed Translations for vergnügen from German to Spanish

vergnügen:


Synonyms for "vergnügen":


Wiktionary Translations for vergnügen:


Cross Translation:
FromToVia
vergnügen entretener; distraer amuse — to entertain or occupy in a pleasant manner
vergnügen divertir; entretener amuserdivertir par des choses agréables.

Vergnügen:

Vergnügen [das ~] nomen

  1. Vergnügen (Freude; Genuß; Lust; Gefallen)
    el placer; la satisfacción; el gusto
  2. Vergnügen (Unterhaltung)
    el entretenimiento; la animación; la alegría; el divertido; la diversión; el esparcimiento; la dispersión; la distracción; el alborozo
  3. Vergnügen (Freude; Spaß; Lust; )
    la diversión; la alegría; el gusto; el deseo; el gozo; el placer; el agrado; el instinto sexual; la libido; la pasión; el camilo; la satisfacción
  4. Vergnügen (Zufriedenheit; Genuß; Befriedigung; )
    el gusto; el consentimiento; la satisfacción; la aprobación; el bienestar; el placer
  5. Vergnügen (Spaß; Freudentaumel; Spaßen; )
    la diversión; el gusto; la alegría; la broma; la gracia; el gozo; la locura; el alborozo; el júbilo; la bromas; el placer; el cachondeo; el optimismo
  6. Vergnügen
    el placer; el gusto
  7. Vergnügen (Heiterkeit; Fröhlichkeit; Spaß; )
    la alegría; el gozo; el buen humor; el gusto; el placer; la animación; la hilaridad; el genio festivo; el contento; el optimismo; la diversión; el júbilo; la euforia; el jolgorio; la vivacidad; la jovialidad
  8. Vergnügen (Ausgelassenheit; Spaß; Heiterkeit; )
    la alegría
  9. Vergnügen (Freude; Spaß)
    el gozo; el gusto; el placer; la guasa; el chistosidad; la broma; el cachondeo; la bromas; la chanzas; la dulce ironía

Translation Matrix for Vergnügen:

NounRelated TranslationsOther Translations
agrado Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen
alborozo Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Unterhaltung; Vergnügen; Verrücktheit Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Begeisterung; Enthusiasmus; Entzückung; Fleckenlosigkeit; Frohsinn; Fröhlichkeit; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lustigkeit; Munterkeit; Ordentlichkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld
alegría Ausgelassenheit; Eifer; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Narrheit; Passion; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Trieb; Ulk; Unsinn; Unterhaltung; Vergnügen; Verrücktheit Freude; Frohsinn; Fröhlichkeit; Heiterkeit; Hilarität; Keckheit; Lebensfreude; Lebensglück; Lebenslust; Lebhaftigkeit; Leichtsinn; Leichtsinnigkeit; Lustigkeit; Munterkeit; Oberflächlicheit; Oberflächlichkeit; Unbesonnenheit
animación Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Unterhaltung; Vergnügen Anfeuern; Animation; Anregen; Anspornen; Anspornung; Anstand; Anständigkeit; Antreiben; Artigkeit; Auferweckung; Begeisterung; Belebung; Betrieb; Enthusiasmus; Ermunterung; Ermutigung; Erweckung; Fleckenlosigkeit; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lustigkeit; Munterkeit; Ordentlichkeit; Reinheit; Rummel; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld; Wiederbelebung; Zulauf; Zuspruch; reges Leben; starkeVerkehr
aprobación Befriedigung; Freude; Gefallen; Genuß; Lust; Vergnügen; Wohlbehagen; Zufriedenheit Abholen; Autorisation; Beifall; Beistimmung; Bevollmächtigung; Bewilligung; Einstimmen mit; Einwilligung; Erlaubnis; Ermächtigung; Freibrief; Genehmigung; Genehmigungsaktivität; Gutheißung; Permission; Ratifizierung; Sanktion; Vollmacht; Zulassung; Zustimmung
bienestar Befriedigung; Freude; Gefallen; Genuß; Lust; Vergnügen; Wohlbehagen; Zufriedenheit Behagen; Erfolg; Euphorie; Gedeihen; Gesundheit; Glück; Gutdünken; Heil; Prosperität; Segen; Wohl; Wohlbefinden; Wohlbehagen; Wohlgefallen; Wohlstand
broma Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Farce; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Humor; Idiotie; Keckheit; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Pfahlwurm; Posse; Scherz; Scherzen; Schiffsbauwurm; Schwank; Schäkerei; Spaß; Spaßmacherei; Späßchen; Streich; Tobsucht; Torheit; Ulk; Ulken; Unklugheit; Unsinn; Verrücktheit; Witz; Wut; äusserung von Fröhlichkeit
bromas Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Dummheit; Flause; Narrheit; Scherze; Spässe; Späße; Torheit; Unsinn; Verrücktheit; Witze
buen humor Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Vergnügen Anstand; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Keckheit; Korrektheit; Lebhaftigkeit; Lustigkeit; Munterkeit; Offenheit; Schicklichkeit; Sittsamkeit
cachondeo Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Dummheit; Flause; Narrheit; Scherzen; Spaßmacherei; Torheit; Ulken; Unsinn; Verrücktheit
camilo Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen Erzlügner
chanzas Freude; Spaß; Vergnügen
chistosidad Freude; Spaß; Vergnügen
consentimiento Befriedigung; Freude; Gefallen; Genuß; Lust; Vergnügen; Wohlbehagen; Zufriedenheit Arbeitslosengeld; Arbeitslosenhilfe; Autorisation; Beihilfe; Beistand; Belieben; Bevollmächtigung; Bewilligung; Datenverschaffung; Einverständnis; Einverständniserklärung; Einwilligung; Erlaubnis; Ermächtigung; Familienhilfe; Freibrief; Fürsorge; Genehmigung; Gutdünken; Gutheißung; Hilfe; Hilfeleistung; Hilfsaktion; Hilfsmittel; Permission; Sozialhilfe; Stütze; Unterstützung; Vereinbarung; Vollmacht; Wohlfahrtssorge; Zustimmung
contento Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Vergnügen Befriedigung; Erfüllung; Genugtuung
deseo Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen Antrieb; Begehr; Begehren; Begierde; Gebet; Geilheit; Genußsucht; Geschlechtstrieb; Gier; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Passion; Trieb; Verlangen; Wollust; Wunsch; ein großes Verlangen; sexuelle Begierde
dispersión Unterhaltung; Vergnügen Distribution; Güterverteilung; Streuung; Verbreitung; Verteilung; Zwangsbewirtschaftung; geringe Datendichte
distracción Unterhaltung; Vergnügen Ableitung; Ableitungsmanövre; Ablenkung; Abwesenheit; Amüsieren; Dösen; Entspannung; Gedankenlosigkeit; Geistesabwesenheit; Lässigkeit; Spielzeit; Unachtsamkeit; Unaufmerksamkeit; Unkonzentriertheit; Unüberlegtheit; Zerstreutheit; Zerstreuung
diversión Ausgelassenheit; Eifer; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Narrheit; Passion; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Trieb; Ulk; Unsinn; Unterhaltung; Vergnügen; Verrücktheit Attraktion; Entspannung; Freude; Fröhlichkeit; Nummer; Zerstreutheit
divertido Unterhaltung; Vergnügen
dulce ironía Freude; Spaß; Vergnügen
entretenimiento Unterhaltung; Vergnügen Amüsieren; Beistand; Entertainment; Entladung; Gespräch; Halt; Hilfe; Hobby; Interview; Liebhaberei; Spielzeit; Steckenpferd; Stütze; Unerhaltung; Unterstützung; Zeitvertreib; elektrische Entladung
esparcimiento Unterhaltung; Vergnügen Entladung; Spielzeit; elektrische Entladung
euforia Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Vergnügen Begeisterung; Enthusiasmus; Entzückung; Heiterkeit; Hilarität; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lustigkeit; Wohlgefallen
genio festivo Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Vergnügen Anstand; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Keckheit; Korrektheit; Lebhaftigkeit; Lustigkeit; Offenheit; Schicklichkeit; Sittsamkeit
gozo Ausgelassenheit; Eifer; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Narrheit; Passion; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Trieb; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Wohltat
gracia Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Anmut; Attraktivität; Barmherzigkeit; Begnadigung; Bezauberung; Charme; Eleganz; Erlassung; Gefälligkeit; Geschenk; Gnade; Grazie; Güte; Kleinigkeit; Lieblichkeit; Liebreiz; Milde; Reiz; Scharm; Süße; Verführung; Vergebung; Versuchung; Verzeihung; Wohltat; Zauber; Zierlichkeit; einnehmendes Wesen
guasa Freude; Spaß; Vergnügen Dummheit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesschwäche; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Irrsinn; Narrheit; Torheit; Unsinn; Verrücktheit; Wahnsinn
gusto Ausgelassenheit; Befriedigung; Eifer; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Narrheit; Passion; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Trieb; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit; Wohlbehagen; Zufriedenheit Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Fleckenlosigkeit; Freude; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefälligkeit; Geilheit; Genußsucht; Geschenk; Geschmack; Geschmackempfindung; Heiterkeit; Hingebung; Hobby; Höflichkeit; Inbrunst; Jux; Kleinigkeit; Leidenschaft; Liebhaberei; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Neigung; Ordentlichkeit; Passion; Reinheit; Schicklichkeit; Schäkerei; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spaß; Spaßen; Späßchen; Steckenpferd; Trieb; Unschuld; Vorliebe; Vorzug; Wahl; Wohlgefallen; Wollust; Zeitvertreib; sexuelle Begierde
hilaridad Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Vergnügen Heiterkeit; Hilarität; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lustigkeit
instinto sexual Eifer; Freude; Gefallen; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen Geilheit; Genußsucht; Geschlechtstrieb; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Trieb; Wollust; sexuelle Begierde
jolgorio Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Seligkeit; Spaß; Vergnügen Festtreiben; Festtrubel
jovialidad Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest

Synonyms for "Vergnügen":


Wiktionary Translations for Vergnügen:

Vergnügen
noun
  1. eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl

Cross Translation:
FromToVia
Vergnügen divertimiento amusement — entertainment
Vergnügen diversión fun — enjoyment or amusement
Vergnügen placer pleasure — a state of being pleased
Vergnügen distracción; diversión; divertimento détentediminution progressif de la pression d’un gaz ou d’une vapeur qui augmenter de volume, ou bien de la tension d’un ressort qui revient à son équilibre.
Vergnügen placer; agrado plaisirsentiment, sensation agréable.
Vergnügen distracción; diversión; divertimento récréation — Occupation, exercice qui fait diversion au travail et qui sert de délassement.

Related Translations for vergnügen