German

Detailed Translations for verrücken from German to Spanish

verrücken:

Conjugations for verrücken:

Präsens
  1. verrücke
  2. verrückst
  3. verrückt
  4. verrücken
  5. verrückt
  6. verrücken
Imperfekt
  1. verrückte
  2. verrücktest
  3. verrückte
  4. verrückten
  5. verrücktet
  6. verrückten
Perfekt
  1. bin verrückt
  2. bist verrückt
  3. ist verrückt
  4. sind verrückt
  5. seid verrückt
  6. sind verrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. verrücke
  2. verrückest
  3. verrücke
  4. verrücken
  5. verrücket
  6. verrücken
2. Konjunktiv
  1. verrückete
  2. verrücketest
  3. verrückete
  4. verrücketen
  5. verrücketet
  6. verrücketen
Futur 1
  1. werde verrücken
  2. wirst verrücken
  3. wird verrücken
  4. werden verrücken
  5. werdet verrücken
  6. werden verrücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verrücken
  2. würdest verrücken
  3. würde verrücken
  4. würden verrücken
  5. würdet verrücken
  6. würden verrücken
Diverses
  1. verrück!
  2. verrückt!
  3. verrücken Sie!
  4. verrückt
  5. verrückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verrücken:

NounRelated TranslationsOther Translations
despachar Abgeben; Ablieferen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aplazar aufschieben; verrücken; verschieben Code ablegen; aufschieben; grübeln; hinausschieben; rückstellen; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verlegen; verschieben; vertagen; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
aplazarse aufschieben; verrücken; verschieben anrücken; heranrücken
cambiar de lugar etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken
cambiar de sitio etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken konvertieren; wechseln
cambiar la fecha verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; räumen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
ceder el sitio aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken
despachar etwas umstellen; verrücken; verschieben; verstellen; zur Seite rücken abfertigen; abhandeln; ablehnen; abschieben; abtakeln; abweisen; ausklarieren; beseitigen; bewegen; demontieren; einklarieren; entfernen; entfestigen; entlassen; feuern; fortschaffen; in Bewegung bringen; in Ordnung bringen; instandsetzen; reparieren; räumen; rühren; sich regen; suspendieren; umziehen; verabschieden; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; wiederherstellen; zurückweisen
desplazar etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken Bildlauf durchführen; abtakeln; ausspielen; beseitigen; bewegen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortbewegen; fortschaffen; räumen; verscherzen; verschieben; versetzen; verspielen; verwirken; wegbewegen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
diferirse etwas umstellen; verrücken; verschieben; verstellen; zur Seite rücken
mover etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; anfangen; anrühren; anschüren; antun; aufschütteln; aufstellen; austreiben; beisetzen; berühren; besiegen; betreffen; betten; bewegen; bieten; brühen; bummeln; einführen; einlassen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erregen; fortbewegen; fügen; gehen; gruppieren; hantieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; im Schritt gehen; installieren; laichen; laufen; legen; mischen; mobilisieren; mobilmachen; rühren; rütteln; schalten; schlagen; schlingen; schreiten; schüren; setzen; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; stationieren; stecken; stellen; treffen; umruhren; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wandern; wegbegeben; wricken; wriggeln
transferir den Standort verändern; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; überführen; übertragen abzapfen; delegieren; deponieren; eintragenlassen; herüberschicken; hinterlegen; per Postgirokonto bezahlen; transponieren; umbuchen von Geld; umfüllen; umsetzen; versetzen; zapfen; überführen; übergeben; übermitteln; überschreiben; übersenden; übertragen; überweisen
trasladar verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen Translation ausführen; abtakeln; abzapfen; befördern; beseitigen; bringen; demontieren; einbringen; entfernen; entfestigen; fortschaffen; herbeibringen; hinüberbringen; hinüberfahren; mitbringen; mitnehmen; räumen; transponieren; transportieren; umfüllen; umsetzen; verschieben; wegbewegen; wegführen; wegleiten; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; zapfen; überführen

Synonyms for "verrücken":


Wiktionary Translations for verrücken:


Cross Translation:
FromToVia
verrücken trasladar; mover; desplazar déplacer — Prendre quelque chose et le placer ailleurs.

External Machine Translations: