German

Detailed Translations for Vorhersage from German to Spanish

Vorhersage:

Vorhersage [die ~] nomen

  1. die Vorhersage (Prophezeihung)
    la predicción; el pronóstico; el presagio
  2. die Vorhersage
    la predicción

Translation Matrix for Vorhersage:

NounRelated TranslationsOther Translations
predicción Prophezeihung; Vorhersage Wahrsagerei
presagio Prophezeihung; Vorhersage Anzeichen; Bote; Vorbote; Vorzeichen
pronóstico Prophezeihung; Vorhersage Prognose

Synonyms for "Vorhersage":


Wiktionary Translations for Vorhersage:

Vorhersage
noun
  1. eine Aussage über etwas, das in Zukunft sein wird

Cross Translation:
FromToVia
Vorhersage pronóstico del tiempo forecast — weather prediction
Vorhersage previsión; pronóstico forecast — estimation
Vorhersage predicción prediction — a statement about the future
Vorhersage proyección projection — forecast or prognosis obtained by extrapolation

vorhersagen:

Conjugations for vorhersagen:

Präsens
  1. vorhersage
  2. vorhersagst
  3. vorhersagt
  4. vorhersagen
  5. vorhersagt
  6. vorhersagen
Imperfekt
  1. vorhersagte
  2. vorhersagtest
  3. vorhersagte
  4. vorhersagten
  5. vorhersagtet
  6. vorhersagten
Perfekt
  1. habe vorhersagt
  2. hast vorhersagt
  3. hat vorhersagt
  4. haben vorhersagt
  5. habt vorhersagt
  6. haben vorhersagt
1. Konjunktiv [1]
  1. vorhersage
  2. vorhersagest
  3. vorhersage
  4. vorhersagen
  5. vorhersaget
  6. vorhersagen
2. Konjunktiv
  1. vorhersagte
  2. vorhersagtest
  3. vorhersagte
  4. vorhersagten
  5. vorhersagtet
  6. vorhersagten
Futur 1
  1. werde vorhersagen
  2. wirst vorhersagen
  3. wird vorhersagen
  4. werden vorhersagen
  5. werdet vorhersagen
  6. werden vorhersagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vorhersagen
  2. würdest vorhersagen
  3. würde vorhersagen
  4. würden vorhersagen
  5. würdet vorhersagen
  6. würden vorhersagen
Diverses
  1. vorhersag!
  2. vorhersagt!
  3. vorhersagen Sie!
  4. vorhersagt
  5. vorhersagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vorhersagen:

NounRelated TranslationsOther Translations
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
VerbRelated TranslationsOther Translations
adivinar aufzählen; prophezeien; voraussagen; vorbuchstabieren; vorhersagen; wahrsagen; weissagen Vermutung anstellen; abwägen; anklagen; annehmen; anregen; ausmachen; beschuldigen; bestimmen; entgegensehen; ermessen; erwarten; glauben; hoffen; mutmaßen; postulieren; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; verdächtigen; vermuten; voraussehen; vorschlagen; wahrsagen; zuraten; überschlagen
decir al oído anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten raten; zuflüstern
insinuar anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten insinuieren; unterstellen; zustellen
predecir aufzählen; prophezeien; voraussagen; vorbuchstabieren; vorhersagen; wahrsagen; weissagen
presentar anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten anbieten; ankündigen; anmelden; annoncieren; anregen; ansagen; anzeigen; aufweisen; aushängen; ausmachen; ausschreiben; ausstellen; belegen; bestimmen; beweisen; bieten; bloßlegen; darbieten; darreichen; darstellen; einreichen; enttarnen; ermessen; erweisen; etwas ankündigen; feilbieten; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; kundgeben; melden; nachweisen; präsentieren; raten; reichen; rendern; schätzen; sehen lassen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorführen; vorlegen; vorschlagen; vorstellen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; zuraten; überschlagen
pronosticar prophezeien; voraussagen; vorhersagen; wahrsagen; weissagen
provocar anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anrichten; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; antun; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; auslösen; ausmachen; ausnehmen; bejauchzen; beleben; belästigen; bestimmen; bewirken; brutal vorgehen; einschüchtern; eitern; entlocken; ermessen; ermuntern; ermutigen; erwecken; erzeugen; feiern; foppen; herausfordern; herauslocken; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; martern; motivieren; neubeleben; piesacken; plagen; provozieren; provuzieren; quälen; raten; reizen; schikanieren; schinden; schätzen; schüren; sich eklig benehmen; stimulieren; striezen; suggerieren; taxieren; triezen; tyrannisieren; unterstützen; veranlassen; veranschlagen; verarschen; vergraulen; verladen; verursachen; vorschlagen; wecken; weg ekeln; wegekeln; zujauchzen; zujubeln; zuraten; zusetzen; zusprechen; ärgern; überschlagen

Synonyms for "vorhersagen":


Wiktionary Translations for vorhersagen:


Cross Translation:
FromToVia
vorhersagen predecir; pronosticar forecast — estimate future conditions
vorhersagen presagiar portend — to serve as a warning or omen
vorhersagen predecir predict — to state, or make something known in advance
vorhersagen proyectar project — make plans for; forecast
vorhersagen antedecir; augurar; adivinar; agorar; predecir voorspellen — een uitspraak doen over toekomstige gebeurtenissen
vorhersagen adivinar devinerprédire ce qui doit arriver, découvrir, par des sortilèges, ce qui cacher.

External Machine Translations: