German

Detailed Translations for Vorsatz from German to Spanish

Vorsatz:

Vorsatz [der ~] nomen

  1. der Vorsatz (Plan; Absicht; Vorhaben; Entschluß)
    el propósito; la intención; el designio; la disposición
  2. der Vorsatz (Absicht; Intention; Ziel; Zweck; Endzweck)
    la intencion; el plan; el objetivo; el fin; el objeto; la meta; el proyecto; el gol
  3. der Vorsatz (Niveau; Stufe; Plan; )
    el nivel; el gradación; el piso; el llano; la altura; el propósito; el estándar; la norma
  4. der Vorsatz (Deckblatt; Vorsatzblatt; Umschlag)
    la bráctea; la capa; el guarda

Translation Matrix for Vorsatz:

NounRelated TranslationsOther Translations
altura Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Anhöhe; Anmaßendheit; Ausmaß; Erhabenheit; Gehabenheit; Gehobenheit; Größe; Höhe; Höhenlinie; Körperlänge; Überheblichkeit
bráctea Deckblatt; Umschlag; Vorsatz; Vorsatzblatt Deckblatt
capa Deckblatt; Umschlag; Vorsatz; Vorsatzblatt Abteilung; Belag; Bildstreifen; Deckel; Deckmantel; Ebene; Film; Geschäftsstelle; Gesellschaftsschicht; Jacke; Kappe; Klasse; Muschelschale; Pelerine; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Sektion; Staffel; Staffelstellung; Stand; Streifen; Tischplatte; Umhang; Umhüllung; dünne Schicht; dünner Film
designio Absicht; Entschluß; Plan; Vorhaben; Vorsatz
disposición Absicht; Entschluß; Plan; Vorhaben; Vorsatz Ablieferung; Abmachung; Abrechnen; Abrechnung; Anordnung; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Bereitschaft; Bereitwilligkeit; Besorgung; Bestellung; Bestimmung; Denkweise; Einschickung; Einsendung; Einstellung; Geistesverfassung; Gemütslage; Gemütszustand; Geneigtheit; Gesinnung; Lieferung; Neigung; Rangfolge; Rangordnung; Regeln; Regelung; Regulierung; Sendung; Standpunkt; Tendenz; Vereinbarung; Vergleich; Verrechnung; Versand; Versandung; Versendung; Zustellung; Überzeugung
estándar Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Kriterium; Maßstab; Standard
fin Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Ablauf; Abschluß; Absicht; Augenmerk; Ausklang; Auslauf; Beendigung; Beendung; Beschluß; Burg; Burgschloß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Ergebnis; Fertigstellung; Feststellung; Finish; Folgerung; Fort; Friedhöfe; Grab; Grabgewölbe; Grabmal; Grabstelle; Gruft; Gräber; Konklusion; Krypta; Plan; Ritterschloß; Schlafstätte; Schloß; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Türschloß; Verriegelung; Vollendung; Ziel; Ziellinie; Zielscheibe; Zielsetzung; Zitadelle; Zweck
gol Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Absicht; Augenmerk; Endziel; Glück; Glücksfall; Glücksfälle; Hit; Plan; Schlager; Tor; Tor bei einem Fußballspiel; Treffer; Ziel; Zielscheibe; Zielsetzung; Zufallstreffer; Zweck; unerwartetes Glück
gradación Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Grad; Gradation; Maß; Niveau; Rang; Skala; Stellung
guarda Deckblatt; Umschlag; Vorsatz; Vorsatzblatt Aufseher; Ausguck; Hüter; Portier; Posten; Schildwache; Torwächter; Wache; Wache haben; Wachstube; Wachtposten; Wächter; Wärter
intencion Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Ziel; Zielsetzung; Zweck
intención Absicht; Entschluß; Plan; Vorhaben; Vorsatz Absicht; Annehmen; Augenmerk; Ausrichtung; Bedeutung; Inhalt; Neigung; Sinn; Tendenz; Tragweite; Trend; Vornehmheit; Wert; Wichigkeit; Würde; was irgendwo drinnen ist
llano Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz
meta Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Absicht; Augenmerk; Plan; Planung; Ziel; Zielscheibe; Zielsetzung; Zweck
nivel Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Ebene; Ebenheit; Feld; Fläche; Glätte; Grad; Gradation; Maß; Niveau; Pfeilhöhe; Quetschung; Quetschwunde; Rang; Skala; Stellung
norma Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Gebot; Gesetz; Kommandoflagge; Kriterium; Maßstab; Norm; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Statut; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
objetivo Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Absicht; Andrang; Augenmerk; Drang; Endziel; Endzweck; Plan; Planung; Vorsatzlinse; Ziel; Zielscheibe; Zielsetzung; Zielwert; Zweck
objeto Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Absicht; Artikel; Augenmerk; Ding; Gegenstand; Gegenstände; Gerät; Objekt; Planung; Sache; Sachen; Ware; Zeug; Ziel; Zielpunkt; Zielscheibe
piso Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Appartement; Etage; Etagenwohnung; Stock; Stockwerk; Wohnung
plan Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Absicht; Augenmerk; Plan; Planung; Projekt; Schema; Skizze
propósito Abriß; Absicht; Ebene; Entschluß; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Absicht; Augenmerk; Ausrichtung; Neigung; Plan; Tendenz; Trend; Vornehmheit; Würde
proyecto Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Abhandlung; Absicht; Arbeit; Augenmerk; Plan; Planung; Projekt; Vortrag; Zukunftsmusik
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
nivel Dimensionsebene; Ebene; Schicht
ModifierRelated TranslationsOther Translations
llano alltäglich; anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; gängig; leicht; licht; mühelos; natürlich; ordinär; schlicht; simpel; trivial; unkompliziert; von niedrigem Niveau
objetivo dienstlich; dürr; geschäftlich; kalt; lakonisch; nüchtern; objektiv; sachlich; unbestechlich; unparteiisch

Synonyms for "Vorsatz":

  • Absicht; Ziel; Zweck
  • Unternehmung; Versuch
  • Einheitenpräfix; Einheitenvorsatz; Präfix; Vorsatz für Maßeinheiten; Vorsilbe

Wiktionary Translations for Vorsatz:

Vorsatz
noun
  1. Rechtssprache: willentliche Herbeiführung eines Schadens, oder billigen Inkaufnahme eines Schadens, bzw. willentliche Missachtung der Rechtsvorschriften (kein Plural)