Noun | Related Translations | Other Translations |
aflicción
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bekümmernis; Betrübnis; Bitterkeit; Gram; Groll; Katastrophe; Kummer; Lebensmüdigkeit; Leid; Misere; Mißgeschick; Mutlosigkeit; Mühe; Not; Pein; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schmerz; Schwermut; Tragödie; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit; Unannehmlichkeit; Unglück; Verbitterung; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
melancolía
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bekümmernis; Betrübnis; Gram; Lebensmüdigkeit; Melancholie; Mutlosigkeit; Ratlosigkeit; Schwermut; Schwermütigkeit; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübsinn; Verzweiflung; Wehmut
|
pena
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bekümmernis; Betrübnis; Chagrin; Elend; Erbarmen; Gram; Griesgram; Hilfebedürftigkeit; Kummer; Last; Lebensmüdigkeit; Leid; Lästigkeit; Mitleid; Mutlosigkeit; Mühe; Pein; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schwermut; Schwierigkeit; Strafinstrument; Strafmittel; Stümperei; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
pesar
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Gram; Kummer; Leid; Mühe; Pein; Schererei; Scherereien; Schmerz; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß; Ärger; Ärgernis
|
potro de tormento
|
Folter; Folterbank; Folterbänke
|
|
tortura
|
Folter
|
Folterung; Kasteiung; Peinigung; Tortur
|
tristeza
|
Folter; Kummer; Qual; Quälerei
|
Bedauerlichkeit; Bekümmernis; Betrübnis; Gram; Griesgram; Kummer; Lebensmüdigkeit; Leid; Melancholie; Mutlosigkeit; Mühe; Pein; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schmerzen; Schwermut; Schwermütigkeit; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübsinn; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
pesar
|
|
abwegen; auswegen; wiegen
|