Noun | Related Translations | Other Translations |
abertura máxima del diafragma
|
Helle; Helligkeit
|
|
brillo
|
|
Finish; Flimmern; Funkeln; Glanz; Glitzern; Glut; Glänzen; Lebenslicht; Lichtsignal; Lichtzeichen; Pracht; Prunk; Schein; Scheinen; Schimmer; Schimmern; Vorschützung; Vortäuschung
|
claridad
|
Helle; Helligkeit
|
Begreiflichkeit; Deutlichkeit; Glut; Klarheit; Vernehmlichkeit; Verständlichkeit
|
claridad del sonido
|
Helligkeit; Klarheit
|
|
claro
|
Helle; Helligkeit
|
|
comodidad
|
Helligkeit; Leichtheit
|
Ausflug; Behaglichkeit; Behendigkeit; Bequemlichkeit; Gemächlichkeit; Gemütlichkeit; Geselligkeit; Häuslichkeit; Intimität; Kniff; Komfort; Kunstgriff; Leichtheit; Leichtigkeit; Nachgiebigkeit; Trick
|
iluminación
|
Helle; Helligkeit
|
Beleuchtung; Belichtung; Erleichterung; Glut; Linderung; Milderung
|
intensidad luminosa
|
Helle; Helligkeit
|
|
levedad
|
Helligkeit; Leichtheit
|
|
ligereza
|
Helligkeit; Leichtheit
|
Flinkheit; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Leichtfertigkeit; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Zügigkeit
|
lumbre
|
Helle; Helligkeit
|
Feuerchen; Glut; Kaminfeuer; Lebenslicht; kleines Feuer
|
luminosidad
|
Helligkeit
|
Helle; Leuchtdichte
|
luz
|
Helle; Helligkeit
|
Feuerchen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Glühbirne; Lampe; Laterne; Lebenslicht; Leuchte; Licht; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; kleines Feuer
|
lámpara
|
Helle; Helligkeit
|
Glühbirne; Lampe; Laterne; Leuchte
|
transparencia
|
Helle; Helligkeit
|
Aufrichtigkeit; Durchsichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Glaseffekt; Offenheit; Transparenz
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
brillo
|
Helligkeit
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
claro
|
|
abgespannt; allerdings; anschaulich; anständig; aufgeweckt; aufrichtig; aufschlußreich; ausgeschlafen; bar; begreiflich; behende; blank; blaß; bleich; das ist klar wie Klosbrühe; das stimmt; derb; deutlich; durchschaut; echt; ehrlich; eindeutig; einfach; eingesehen; einleuchtend; entschieden; erkennbar; fahl; fair; faßlich; fein; freigegeben; ganz offensichtlich; geistreich; gemeinverständlich; geradeheraus; geradlinig; gerecht; gescheit; geschickt; geöffnet; glashell; glatt; glockenrein; gläsern; heiter; hell; herzlich; in der Tat; kerzengerade; keusch; klar; klar wie Klosbrühe; lauter; leuchtend; licht; luminös; natürlich; nicht dunkel; nicht verschnitten; offen; offenherzig; offensichtlich; pfiffig; pur; rein; sauber; scharfsinnig; schier; schlau; schnurgerade; selbstverständlich; sicher; sichtbar; sittsam; sonnenklar; spitzfindig; treu; treugesinnt; treuherzig; unbewölkt; unlackiert; unumwunden; unverblühmt; unverblümt; unverfälscht; unverhohlen; unverkennbar; unverschnitten; vernehmbar; vernehmlich; verständlich; wahr; wahrhaftig; welk; wolkenlos; züchtig; öffentlich; übersichtlich
|