German

Detailed Translations for licht from German to Spanish

licht:


Translation Matrix for licht:

NounRelated TranslationsOther Translations
claro Helle; Helligkeit
cristalino Kristallinse
llano Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz
transparente Leuchte; Leuchtröhre; Transparent
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
transparente hell; klar; leuchtend; licht; luminös anschaulich; aufschlußreich; deutlich; durchscheinend; durchsichtig; einleuchtend; glasartig; glashell; glasig; gläsern; klar; kristallhell; transparent; übersichtlich
ModifierRelated TranslationsOther Translations
brillante hell; klar; leuchtend; licht; luminös ausgezeichnet; bezaubernd; bildhübsch; bildschön; blank; blendend; blinkend; brillant; brillante; brilliant; einmalig; einzigartig; enorm; entzückend; ergreifend; fabelhaft; famos; gelehrt; genial; gescheit; glanzreich; glatt; glimmend; glänzend; grandios; großartig; großsprecherisch; gut; herausragend; herrlich; hervorragend; hochgelehrt; intelligent; klug; leuchtend; luminös; phantastisch; prachtvoll; prächtig; scharfsinnig; schimmernd; schlau; stark; strahlend; tipp-topp; vortrefflich; vorzüglich; weise; wunderschön
claro hell; klar; leuchtend; licht; luminös abgespannt; allerdings; anschaulich; anständig; aufgeweckt; aufrichtig; aufschlußreich; ausgeschlafen; bar; begreiflich; behende; blank; blaß; bleich; das ist klar wie Klosbrühe; das stimmt; derb; deutlich; durchschaut; echt; ehrlich; eindeutig; einfach; eingesehen; einleuchtend; entschieden; erkennbar; fahl; fair; faßlich; fein; freigegeben; ganz offensichtlich; geistreich; gemeinverständlich; geradeheraus; geradlinig; gerecht; gescheit; geschickt; geöffnet; glashell; glatt; glockenrein; gläsern; heiter; hell; herzlich; in der Tat; kerzengerade; keusch; klar; klar wie Klosbrühe; lauter; natürlich; nicht dunkel; nicht verschnitten; offen; offenherzig; offensichtlich; pfiffig; pur; rein; sauber; scharfsinnig; schier; schlau; schnurgerade; selbstverständlich; sicher; sichtbar; sittsam; sonnenklar; spitzfindig; treu; treugesinnt; treuherzig; unbewölkt; unlackiert; unumwunden; unverblühmt; unverblümt; unverfälscht; unverhohlen; unverkennbar; unverschnitten; vernehmbar; vernehmlich; verständlich; wahr; wahrhaftig; welk; wolkenlos; züchtig; öffentlich; übersichtlich
con naturalidad anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos anspruchslos; einfach; frei; freiwillig; gewöhnlich; natürlich; schlicht; simpel; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; unkompliziert; zwanglos
cristalino hell; klar; leuchtend; licht; luminös anschaulich; aufschlußreich; deutlich; durchsichtig; einleuchtend; glasartig; glashell; glasig; gläsern; kistallartig; klar; kristallhell; übersichtlich
diáfano hell; klar; leuchtend; licht; luminös anschaulich; aufschlußreich; deutlich; einleuchtend; gläsern; klar; übersichtlich
en un periquete anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos
fosforescente hell; klar; leuchtend; licht; luminös
fácil anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos albern; alltäglich; anspruchslos; bei weitem; dumm; einfach; geistlos; gewöhnlich; glatt; gängig; hell; imHandumdrehen; kindisch; leicht; mühelos; natürlich; nicht dunkel; nicht schwer; ordinär; problemlos; schlicht; simpel; stumpf; stumpfsinnig; trivial; unkompliziert
leve anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos hell; nicht dunkel; weich; weich anfühlend
ligeramente anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos einigermaßen; flatterhaft; halbwegs
ligero anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos angelängert; federleicht; frisch; frivol; frostig; hell; kühl; leichtfertig; leichtfüßig; leichtgewichtig; leichtsinnig; lose; nicht dunkel; nicht fest; schnellfüßig; unbesonnen; verdünnt; waaghalsig; wässerig
llano anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos alltäglich; anspruchslos; einfach; gewöhnlich; gängig; natürlich; ordinär; schlicht; simpel; trivial; unkompliziert; von niedrigem Niveau
luminoso hell; klar; leuchtend; licht; luminös glänzend; hell; leuchtend; luminös; nicht dunkel; strahlend
natural anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos automatisch; eingeboren; einheimisch; glockenrein; lauter; mechanisch; natürlich; pur; rein; routinemäßig; sauber; selbsttätig; selbstverständlich; ungekünstelt; unkultiviert; unverfälscht; unwillkürlich; von Natur aus anwesend sein; zwangsläufig
sin complicaciones anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos albern; anspruchslos; bei weitem; dumm; einfach; geistlos; glatt; imHandumdrehen; kindisch; leicht; mühelos; nicht schwer; schlicht; simpel; stumpf; stumpfsinnig
sin esfuerzo anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos albern; anspruchslos; bei weitem; dumm; einfach; geistlos; glatt; imHandumdrehen; kindisch; leicht; mühelos; nicht schwer; schlicht; simpel; stumpf; stumpfsinnig

Wiktionary Translations for licht:

licht
adjective
  1. die innere Ausdehnung von Hohlräumen betreffend
  2. leuchtend
  3. dünn bewachsen

Cross Translation:
FromToVia
licht claro clair — Qui a l’éclat du jour, de la lumière.

Licht:

Licht [das ~] nomen

  1. Licht (Auge; Äuglein; Auglein; Äugelchen)
    el ojo; el ojuelo; el ojito; el ojillo; el ojete
  2. Licht
    la luz
    • luz [la ~] nomen

Translation Matrix for Licht:

NounRelated TranslationsOther Translations
luz Licht Feuerchen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Glühbirne; Helle; Helligkeit; Lampe; Laterne; Lebenslicht; Leuchte; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; kleines Feuer
ojete Auge; Auglein; Licht; Äugelchen; Äuglein Auglein; Nadelöhr; Äugelchen; Äuglein; Öhr; Öse
ojillo Auge; Auglein; Licht; Äugelchen; Äuglein Auglein; Nadelöhr; verstohlener Blick; Äugelchen; Äuglein; Öhr; Öse
ojito Auge; Auglein; Licht; Äugelchen; Äuglein Auglein; Nadelöhr; verstohlener Blick; Äugelchen; Äuglein; Öhr; Öse
ojo Auge; Auglein; Licht; Äugelchen; Äuglein Auglein; Knopfauge; Nadelöhr; Äugelchen; Äuglein; Öhr; Öse
ojuelo Auge; Auglein; Licht; Äugelchen; Äuglein verstohlener Blick

Synonyms for "Licht":


Wiktionary Translations for Licht:

Licht
noun
  1. künstliche Beleuchtung
  2. positiver Wert, Meisterleistung
  3. allgemeine Beleuchtung
  4. Helligkeit
    • Lichtluz

Cross Translation:
FromToVia
Licht luz light — electromagnetic wave
Licht luz light — source of light
Licht luz licht — Elektromagnetische golven
Licht luz lumière — physique|fr radiation électromagnétique qui peut produire une sensation visuelle.

Related Translations for licht