German

Detailed Translations for Abschluß from German to Spanish

Abschluß:

Abschluß [der ~] nomen

  1. der Abschluß (Beendung; Ende; Beendigung)
    el fin; la finalización; el final; el término; la clausura; la conclusión; el desenlace
  2. der Abschluß (Verschluß; Abdichtung)
    el barrera

Abschluß [die ~] nomen

  1. die Abschluß (Erledigung; Einigung)
    la tramitación; el despacho

Translation Matrix for Abschluß:

NounRelated TranslationsOther Translations
barrera Abdichtung; Abschluß; Verschluß Abdichten; Abdichtung; Abschliessen; Absperrung; Barrikade; Dichten; Drempel; Hemmnis; Hindernis; Hürde; Mauer; Schlagbaum; Schliessen; Schranke; Schwelle; Sperrbaum; Sperre; Sperrung; Straßensperre; Trennwand; Versiegelung; Versperrung; Wand; Zwischenwand
clausura Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen
conclusión Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende Aufhören; Ausscheiden; Endergebnis; Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Gesamtergebnis; Gesamtzahl; Konklusion; Resultat; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
desenlace Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende Ergebnis; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung
despacho Abschluß; Einigung; Erledigung Ablieferung; Abwicklung; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Besorgung; Bestellung; Einschickung; Einsendung; Lieferung; Postsendung; Schreibtisch; Sendung; Versand; Versandung; Versendung; Zustellung
fin Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende Ablauf; Absicht; Augenmerk; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Burg; Burgschloß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Endzweck; Ergebnis; Fertigstellung; Feststellung; Finish; Folgerung; Fort; Friedhöfe; Grab; Grabgewölbe; Grabmal; Grabstelle; Gruft; Gräber; Intention; Konklusion; Krypta; Plan; Ritterschloß; Schlafstätte; Schloß; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Türschloß; Verriegelung; Vollendung; Vorsatz; Ziel; Ziellinie; Zielscheibe; Zielsetzung; Zitadelle; Zweck
final Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende Ablauf; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Burg; Burgschloß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Endrunde; Endspiel; Entscheidungsspiel; Ergebnis; Feststellung; Finale; Finalist; Finish; Folgerung; Fort; Konklusion; Ritterschloß; Schloß; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Schlußnummer; Schlußstück; Schlußteil; Ziel; Ziellinie; Zitadelle; letztes Stück
finalización Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende Abbauen; Aufhören; Ausscheiden; Beendung; Ergebnis; Ergänzung; Fertigstellung; Feststellung; Folgerung; Konklusion; Nachtrag; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Vollendung
tramitación Abschluß; Einigung; Erledigung Abwicklung
término Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende Ablauf; Abschnitt; Angehörige; Ausklang; Auslauf; Beschluß; Ende; Endkampf; Endlauf; Endpunkt; Mitglied; Penis; Periode; Pimmel; Rute; Schwanz; Spanne; Weilchen; Zeitabschnitt; Zeitbestimmung; Zeitraum; Zeitspanne
ModifierRelated TranslationsOther Translations
final Hintergestellte; definitiv; endgültig; hintere; letzte; schließlich; unumstößlich; unwiderruflich

External Machine Translations:

Related Translations for Abschluß