Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
Ins Deutsch
Home
->
Dictionaries
->
German/Spanish
->Translate Absetzen
Translate
Absetzen
from German to Spanish
Search
Remove Ads
Summary
German to Spanish:
more detail...
Absetzen:
colocar
;
depositar
;
dejar
German
Detailed Translations for
Absetzen
from German to Spanish
Absetzen:
Absetzen
[
das ~
]
nomen
Absetzen
el
colocar
;
el
depositar
;
el
dejar
colocar
[
el ~
]
nomen
depositar
[
el ~
]
nomen
dejar
[
el ~
]
nomen
Translation Matrix for Absetzen:
Noun
Related Translations
Other Translations
colocar
Absetzen
dejar
Absetzen
von etwas Absehen
depositar
Absetzen
Verb
Related Translations
Other Translations
colocar
abgrenzen
;
ablagern
;
ablegen
;
absperren
;
abstecken
;
abstellen
;
abzäunen
;
anbinden
;
anbringen
;
anfangen
;
anheften
;
anketten
;
anlegen
;
anordnen
;
aufbauen
;
aufbewahren
;
aufheben
;
aufstellen
;
ausfindig machen
;
ausnehmen
;
bauen
;
befestigen
;
begaunern
;
beginnen
;
beglaubigen
;
begrenzen
;
bemogeln
;
bergen
;
bescheißen
;
beschneiden
;
beschränken
;
beschummeln
;
beschwindeln
;
betrügen
;
betten
;
bewahren
;
brühen
;
deponieren
;
dokumentieren
;
eindämmen
;
einhegen
;
einordnen
;
einrichten
;
einräumen
;
einrücken
;
einschränken
;
einsetzen
;
einstellen
;
einsäumen
;
einteilen
;
einweisen
;
einzäunen
;
erbauen
;
errichten
;
festbinden
;
festhaken
;
festhalten
;
festheften
;
festlegen
;
festmachen
;
fügen
;
gruppieren
;
heften
;
hinlegen
;
hinstellen
;
hintergehen
;
installieren
;
lagern
;
laichen
;
legen
;
limitieren
;
lokalisieren
;
neppen
;
niederlegen
;
plazieren
;
postieren
;
prellen
;
räumlich anordnen
;
schalten
;
schlingen
;
setzen
;
starten
;
stationieren
;
stecken
;
stellen
;
trassieren
;
umzäunen
;
unteraus legen
;
unterbringen
;
verankern
;
vergeben
;
verladen
;
verlegen
;
wegbergen
;
zubinden
;
übervorteilen
dejar
abfallen
;
abhängen
;
abkoppeln
;
ablassen
;
absetzen
;
abtrennen
;
abwerfen
;
andrehen
;
aufknoten
;
auflösen
;
aufmachen
;
auftrennen
;
ausfallen
;
ausfädeln
;
aushecken
;
ausholen
;
ausmisten
;
ausscheiden
;
aussteigen lassen
;
austreten
;
befreien
;
beipflichten
;
bewilligen
;
dulden
;
eingehen
;
einlassen
;
einwilligen
;
entbinden
;
entkoppeln
;
entlassen
;
entschuldigen
;
erlauben
;
erlösen
;
ewähren
;
fortgehen
;
freigeben
;
freilassen
;
freimachen
;
genehmigen
;
gestatten
;
gewähren
;
gutheißen
;
gönnen
;
hereinlassen
;
hineinlassen
;
hinhalten
;
hinterlassen
;
hochhalten
;
im Stich lassen
;
jemandem etwas hinterlassen
;
lassen
;
leiden
;
lockern
;
loshaken
;
loskoppeln
;
loslösen
;
losmachen
;
losziehen
;
lösen
;
schmeißen
;
treiben
;
vergönnen
;
verlassen
;
vernachlässigen
;
vorlassen
;
weggehen
;
werfen
;
zulassen
;
zurücklassen
;
zustimmen
;
übriglassen
depositar
abgrenzen
;
ablagern
;
ablegen
;
absetzen
;
absperren
;
abstecken
;
abstellen
;
abstreifen
;
abzäunen
;
anbringen
;
auf das Konto überweisen
;
aufbewahren
;
aufheben
;
aufstellen
;
ausnehmen
;
aussteigen lassen
;
austreiben
;
begaunern
;
begrenzen
;
beisetzen
;
bemogeln
;
bergen
;
bescheißen
;
beschneiden
;
beschränken
;
beschummeln
;
beschwindeln
;
betrügen
;
bewahren
;
das Verfahren einstellen
;
deponieren
;
eindämmen
;
einfügen
;
einhegen
;
einlegen
;
einordnen
;
einräumen
;
einrücken
;
einschließen
;
einschränken
;
einstellen
;
einsäumen
;
eintragenlassen
;
einzäunen
;
erfassen
;
ergreifen
;
ertappen
;
erwischen
;
fangen
;
fassen
;
festlegen
;
fügen
;
gruppieren
;
herstellen
;
herüberschicken
;
hinlegen
;
hinstellen
;
hintergehen
;
hinterlegen
;
installieren
;
lagern
;
legen
;
limitieren
;
neppen
;
niederlegen
;
prellen
;
schnappen
;
seponieren
;
setzen
;
speichern
;
stationieren
;
stellen
;
stürzen
;
trassieren
;
umbuchen von Geld
;
umzäunen
;
unterbringen
;
verladen
;
wegbergen
;
zu den Akten legen
;
übermitteln
;
überschreiben
;
übersenden
;
übervorteilen
;
überweisen
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads