German

Detailed Translations for Aufheben from German to Spanish

Aufheben:

Aufheben [das ~] nomen

  1. Aufheben (Widerrufen)
    el revocar; el anular; el desdecirse
  2. Aufheben (Bewaren)
    el depósito; el almacén
  3. Aufheben
    el recoger
  4. Aufheben
    el coger del suelo
  5. Aufheben (Annullierung; Stornierung; Annulieren; )
    la anulación; la declaración de nulidad; la anulaciones; la supresión; la revocación; la ruina; la rescición; la retractación
  6. Aufheben (Auflösung; Schließung; Liquidation; Abschaffen)
    la abolición; la disolución; el renuncio; la eliminación; el cierre; la liquidación
  7. Aufheben (Aufhebung; Hebung)
    la levantamiento

Translation Matrix for Aufheben:

NounRelated TranslationsOther Translations
abolición Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Beenden; Beendigen
almacén Aufheben; Bewaren Abstellkammer; Abstellraum; Depot; Güterschuppen; Kaufhaus; Lager; Lagerort; Lagerplatz; Lagerraum; Magazin; Schuppen; Speicher; Speisekammer; Tresor; Vorratskammer; Vorratslager; Warenlager; asiatisches Geschäft
anulaciones Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Annullierung; Aufhebung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
anulación Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Abbestellen; Abbrechen; Absage; Absagen; Anhalten; Annullierung; Aufhebung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Widerruf; Widerrufung; Zurücknahme; abbrechen
anular Aufheben; Widerrufen
cierre Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abdichten; Abschliessen; Beenden; Beendigen; Burg; Burgschloß; Dichten; Ergebnis; Fahrradschloss; Fort; Reißverschluß; Riegel; Ritterschloß; Schliessen; Schloß; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türriegel; Verschluß; Zitadelle
coger del suelo Aufheben
declaración de nulidad Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Annullierung; Aufhebung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
depósito Aufheben; Bewaren Ablagerung; Abstellkammer; Abstellraum; Behälter; Bodensatz; Container; Deposition; Depositum; Einlegung; Einzahlung; Lager; Lagerpaltz; Niederschlag; Panzerfahrzeug; Panzerwagen; Regentonne; Rest; Restbestand; Sammelbecken; Schuppen; Speicherbecken; Tank; Verwahrung; Wasserbehälter; Wasserreservoir; Wassertank; etwas zur Aufbewahrung geben; Überbleibsel
desdecirse Aufheben; Widerrufen
disolución Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abfaulen; Auflösung; Liederlichkeit; Verfall; Verwesung
eliminación Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abfaulen; Auflösung; Ausschaltung; Ausschließung; Ausschluß; Ausstoßung; Bereinigung; Entfernung; Entfremdung; Erledigung; Liquidierung; Verfall; Verwesung
levantamiento Aufheben; Aufhebung; Hebung Stapellauf
liquidación Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abfaulen; Auflösung; Ausgleich; Ausschaltung; Beenden; Beendigen; Einlösung; Erledigung; Execution; Liquidierung; Mord; Mordtat; Verfall; Verwesung; liquidation
recoger Aufheben Aufholen
renuncio Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung
rescición Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Auflösen; Zerfallen
retractación Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
revocación Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Annullierung; Aufhebung; Sperrung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Widerruf; Widerrufung; Zurücknahme
revocar Aufheben; Widerrufen
ruina Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Baufall; Chaos; Durcheinander; Einbruch; Einsturz; Fall; Gewirr; Pfuscherei; Ruine; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmer; Trümmerhaufen; Unordnung; Untergang; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr; Zusammenbruch; Zusammensturz
supresión Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
VerbRelated TranslationsOther Translations
anular abbestellen; abblasen; abbrechen; ablehnen; absagen; abstoßen; abweisen; anbsetzen; annulieren; annullieren; aufheben; durchstreichen; einschränken; einstellen; lösen; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; sich zurückziehen; stornieren; streichen; tilgen; verabredung absagen; verringern; wider'rufen; widerrufen; zurückdrehen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zurückweisen; zurückziehen
desdecirse widerrufen; zurücknehmen
recoger Geld einziehen; abblenden; abdecken; abholen; abmontieren; abnehmen; abpflücken; abräumen; abschirmen; abziehen; ansammeln; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufholen; aufklären; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufräumen; aufsammeln; aufwischen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; bündeln; decken; egalisieren; einholen; einlösen; einräumen; einsammeln; enteignen; entfernen; entheben; entnehmen; erfassen; ergreifen; erleichtern; erlöschen; ernten; ertappen; erwischen; erzielen; fallen; fangen; fassen; fortnehmen; gewinnen; holen; klarwerden; lagern; pflücken; sammeln; schaukeln; schnappen; schwinden; sinken; speichern; verfallen; versammeln; wegholen; weglegen; wegnehmen; wegräumen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammentragen
revocar abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; sich zurückziehen; stornieren; streichen; widerrufen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückziehen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anular ringförmig

Synonyms for "Aufheben":


External Machine Translations:

Related Translations for Aufheben