German

Detailed Translations for Eigendünkel from German to Spanish

Eigendünkel:

Eigendünkel [der ~] nomen

  1. der Eigendünkel (Hochmut)
    la vanidad; la presunción; la suficiencia; el engreimiento; la rimbombancia; el aire de importancia
  2. der Eigendünkel (Hochmütigkeit; Überheblichkeit; Arroganz; )
    el desprecio; el desdén

Translation Matrix for Eigendünkel:

NounRelated TranslationsOther Translations
aire de importancia Eigendünkel; Hochmut Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei
desdén Anmaßung; Arroganz; Eigendünkel; Hochmut; Hochmütigkeit; Selbstgefälligkeit; Überheblichkeit Geringschätzung; Verachtung
desprecio Anmaßung; Arroganz; Eigendünkel; Hochmut; Hochmütigkeit; Selbstgefälligkeit; Überheblichkeit Abwertung; Bitterkeit; Erniedrigung; Geringschätzung; Gespött; Herabsetzung; Hohn; Schärfe; Verachtung; Verächtlichkeit
engreimiento Eigendünkel; Hochmut Anmassung; Anmaßung; Arroganz; Eitelkeit; Erhabenheit; Geschwollenheit; Hochmut; Hochmütigkeit; Hoffart; Prätension; Selbstgefälligkeit; Überheblichkeit
presunción Eigendünkel; Hochmut Ahnung; Angeberei; Annahme; Annehmen; Arroganz; Aufschneiderei; Behauptung; Egoismus; Eingebung; Eitelkeit; Geckenhaftigkeit; Geckerei; Geschwollenheit; Glaube; Großtuer; Großtuerei; Hochmut; Postulat; Prahlerei; Prunk; Selbstgefälligkeit; Stolz; These; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung; Vorgefühl; Wichtigtuerei; Windmacherei
rimbombancia Eigendünkel; Hochmut Arroganz; Geschwollenheit; Hochmut; Wichtigtuerei
suficiencia Eigendünkel; Hochmut Anmaßung; Arroganz; Eitelkeit; Genügsamkeit; Geschwollenheit; Hochmut; Prätension; Selbstgefälligkeit; Zufriedenheit
vanidad Eigendünkel; Hochmut Anmassung; Anmaßung; Arroganz; Erhabenheit; Geckenhaftigkeit; Geckerei; Hochmütigkeit; Hoffart; Prahlerei; Prunk; Prätension; Selbstgefälligkeit; Überheblichkeit