Summary


German

Detailed Translations for Emballage from German to Spanish

Emballage:

Emballage [die ~] nomen

  1. die Emballage (Hülse; Verpackung; Packung; )
    el embalaje; la caja; el casquillo; el paquete; el envoltorio; la chirona; la cápsula
  2. die Emballage (UmhÜllung; Hülse; Gehäuse; )
    la caja; el paquete; el envase; el estuche; el embalaje; el casquillo; la cápsula; el envoltorio

Translation Matrix for Emballage:

NounRelated TranslationsOther Translations
caja Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Abteil; Aufbewahungskarton; Box; Büchse; Dose; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Geldschublade; Kapsel; Karton; Kasse; Kassenregister; Kasten; Kiste; Kittchen; Klo; Loch; Sarg; Schacht; Schachtel; Schaft; Schuppen; Trommel; Verpackung; Verschlag
casquillo Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Muschelschale; Umhüllung
chirona Dose; Emballage; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Packung; Schachtel; Verpackung Aufbewahungskarton; Büchse; Dose; Gefäß; Karton; Katzenklo; Katzentoilette; Schachtel; Verpackung
cápsula Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Deckel; Kappe; Kapsel; Muschel; Muschelschale; Umhüllung
embalaje Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Packung; Plunder; Rucksack; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Verpackung; Zusammengeraffte
envase Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Packung; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Verpackung; Zusammengeraffte
envoltorio Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Packung; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Verpackung; Zusammengeraffte
estuche Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Behälter; Büchse; Deckel; Etui; Federhalter; Gehäuse; Hülse; Kappe; Köcher; Muschelschale; Mäppchen; Umhüllung
paquete Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Aufbewahungskarton; Bund; Büchse; Bündel; Dichtung; Dose; Gefäß; Gesichtsmaske; Horde; Karton; Kostüm; Kram; Kästchen; Mischmasch; Paket; Plunder; Postpaket; Päckchen; Sammelsurium; Schachtel; Schar; Schrott; Schund; Stück; Verpackung; Zusammengeraffte; kleine Paket; kleinePaket
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
caja Behälter

External Machine Translations: