Summary


German

Detailed Translations for Fallen from German to Spanish

Fallen:

Fallen [das ~] nomen

  1. Fallen (Stürzen)
    el volcar; el voltear; el derrumbarse
  2. Fallen (während der Landung aufsetzen; Stürzen)
    el aterrizaje; el descenso; la baja; la bajada
  3. Fallen (Abnahme; Rückgang; Senkung; Schrumpfung; Sinken)
    la disminución

Translation Matrix for Fallen:

NounRelated TranslationsOther Translations
aterrizaje Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen
baja Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen Antrag auf Entlassung; Antrag auf Kündigung; Ausscheidung; Ausschreibung; Austritt; Depression; Einbruch; Einsturz; Einstürze; Einstürzen; Entlassungsersuchen; Ermäßigung; Flaute; Geschäftsflaute; Geschäftsstille; Herabsetzung; Kündigung; Niedergang; Preisnachlaß; Preissenkung; Reduktion; Reduzierung; Rückfall; Rückgang; Schlaffheit; Schlappheit; Schwäche; Skonto; Tiefkonjunktur; Traurigkeit; Unbehagen; Zusammenbruch; Zusammensturz
bajada Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen Abnahme; Abstieg; Verminderung; weniger werden
derrumbarse Fallen; Stürzen
descenso Fallen; Stürzen; während der Landung aufsetzen Abnahme; Abstieg; Degradation; Degradierung; Demütigung; Herabsetzung; Rangerniedrigung; Verminderung; weniger werden
disminución Abnahme; Fallen; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken Abgang; Abnahme; Abschwächung; Abzug; Degradation; Degradierung; Demütigung; Einlaufen; Ermäßigung; Herabsetzung; Lagerabgang; Preisnachlaß; Rangerniedrigung; Reduktion; Reduzierung; Rückgang; Schrumpfen; Schrumpfung; Verkleinerung; Verminderung; Verringerung; weniger werden
volcar Fallen; Stürzen Kentern
voltear Fallen; Stürzen
VerbRelated TranslationsOther Translations
derrumbarse abbrechen; abknacken; abnehmen; abrutschen; abstürzen; aus Zink; brechen; durchbohren; durchdringen; durchfallen; durchlöchern; durchrasseln; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einschneiden; einsinken; einstürzen; erliegen; erstechen; explodieren; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; platzen; plumpsen; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; verzinken; waten; zerbrechen; zinken; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
volcar ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; kanten; kentern; kippen; purzeln; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umreißen; umschlagen; umstoßen
voltear ausrutschen; fallen; fliegen; hinfallen; kentern; kippen; purzeln; rotieren; spiegeln; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umdrehen; umfallen; umkippen; umschlagen; umstürzen; umwälzen

Synonyms for "Fallen":


External Machine Translations:

Related Translations for Fallen