German

Detailed Translations for Frachtgut from German to Spanish

Frachtgut:

Frachtgut [das ~] nomen

  1. Frachtgut (Ladung; Beladung)
    el cargo; el peso; la carga; el cargamento
  2. Frachtgut (Fracht; Ladung; Gut)
    el flete; la estiba; el cargamento; el cargo; el peso; la carga; la mercancía; el porte; el gravamen; el lastre; la imputación; la camionada
  3. Frachtgut (Beladung; Fracht; Befrachtung; Ladung; Last)
    el cargo; la carga; el lastre; la camionada; la tonelada
  4. Frachtgut (Fracht; Beladung; Ladung; Befrachtung)
    el cargar

Translation Matrix for Frachtgut:

NounRelated TranslationsOther Translations
camionada Befrachtung; Beladung; Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung; Last Fuhre; Ladung; Schub
carga Befrachtung; Beladung; Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung; Last Auslastung; Bürde; Durcheinander; Einschiffung; Fuhre; Gepäck; Gezänk; Ladung; Last; Scherrerei; Schub; Upload; Verladung
cargamento Beladung; Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Durcheinander; Einladen; Einschiffung; Finanzielle Last; Fuhre; Gezänk; Ladung; Scherrerei; Schiffsfracht; Schiffsladung; Schub; Verladung; Verschiffung
cargar Befrachtung; Beladung; Fracht; Frachtgut; Ladung Auslastung; Laden
cargo Befrachtung; Beladung; Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung; Last Anklage; Anschuldigung; Arbeit; Beschuldigung; Beschäftigung; Einschiffung; Fuhre; Funktion; Ladung; Schub; Stellung; Tätigkeit; Verladung
estiba Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Stagnation; Stauen; Stauung; Stillstand; Stockung; Verstopfung
flete Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Fracht; Schiffsfracht; Schiffsladung
gravamen Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Dichtung; Finanzielle Last; Horde; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schrott; Schund; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Zusammengeraffte; Ärger; Ärgernis
imputación Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung; Dichtung; Durcheinander; Gezänk; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Scherrerei; Schrott; Schund; Zusammengeraffte
lastre Befrachtung; Beladung; Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung; Last Ballast
mercancía Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Beruf; Branche; Erwerb; Geschäftsverkehr; Gewerbe; Handel; Handelsverkehr; Handelsware; Handwerk; Kaufhandel; Kaufware; Machwerk; Ware; Wirtschaft
peso Beladung; Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Dichtung; Druck; Durcheinander; Gewicht; Gewichtsklasse; Gezänk; Horde; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mischmasch; Plunder; Pression; Sammelsurium; Schar; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schlamassel; Schrott; Schund; Schwere; Schwierigkeit; Stärke; Umhüllung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Waage; Wiegehaus; Zusammengeraffte; Zwang; Ärger; Ärgernis
porte Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Aussehen; Gestalt; Haltung; Äußere
tonelada Befrachtung; Beladung; Fracht; Frachtgut; Ladung; Last Bottich; Eimer; Faß; Kübel; Schüssel; Tonne; Trog; Wanne
VerbRelated TranslationsOther Translations
cargar anrechnen; aufladen; auftragen; beauftragen; befrachten; beladen; belasten; einladen; elektricität aufladen; elektrizieren; fakturieren; füllen; hochladen; laden; plombieren; schleppen; tragen; verladen; wuchten
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
peso Gewichtung

Synonyms for "Frachtgut":


External Machine Translations: