German

Detailed Translations for Klage from German to Spanish

Klage:

Klage [die ~] nomen

  1. die Klage (Beschwerde; Beanstandung; Krankheit; )
    la reclamación; la queja; la dolencia; el mal; la querella; el inconveniente; el llanto; la enfermedad; el suspiro; el reproche; la objeción; la lamentación
  2. die Klage
  3. die Klage (Bedenken; Beschwerde; Beanstandung; )
    la objeción; la lamentación; el desarrollo; la protesta; el llanto
  4. die Klage (Wehklage; Elegie; Klagelied)
    la queja

Translation Matrix for Klage:

NounRelated TranslationsOther Translations
acción judicial Klage Bedingung; Forderung; Klage vor Gericht; Klausel; Kondition; Kriterium; Maßstab; Voraussetzung; Vorbehalt
demanda judicial Klage Forderung
desarrollo Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Klage; Protest Ableitung; Ableitungsmanövre; Ablenkung; Ansteigung; Aufgehen; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Aufstieg; Ausbildung; Ausdehnung; Bildung; Blüte; Drehbuch; Entfaltung; Entspannung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhebung; Erhöhung; Erzeugung; Erziehung; Expansion; Flußquelle; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Gegenwind; Heranziehung; Luftwiderstand; Rebellion; Skript; Szenarien; Szenario; Szenarium; Volksaufstand; Volkserhebung; Wachstum; Wachtumsprozess; Wuchs; Zerstreuung; Zunahme; Zuwachs
dolencia Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Krankheit; Leiden; Übel
enfermedad Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Krankheit; Leiden; Übel
inconveniente Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Abbruch; Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Lästigkeit; Nachteil; Qual; Quälung; Schade; Schaden; Schattenseite; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis; Übel
lamentación Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Klage; Krankheit; Leiden; Protest; Ärgernis; Übel
llanto Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Klage; Krankheit; Leiden; Protest; Ärgernis; Übel Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Geweine; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Schluchzen; Schluchzer; Stöhnen; Weinen; Wolfsgeheul
mal Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Krankheit; Leiden; Lästigkeit; Satan; Schwierigkeit; Teufel; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis; Übel
objeción Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Klage; Krankheit; Leiden; Protest; Ärgernis; Übel Einspruch; Gegenrede; Protest; Verteidigungsschrift; Widerspruch
protesta Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Klage; Protest Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Einspruch; Empörung; Erhebung; Gegenrede; Gegenwind; Krawall; Luftwiderstand; Protest; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerspruch; Widerstand; Widerstandsbewegung
queja Beanstandung; Beschwerde; Elegie; Klage; Klagelied; Krankheit; Leiden; Wehklage; Ärgernis; Übel Beschwerde; Klage einreichen; Kränkung; Schmähung; Verletzung; Wehklage
querella Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Anklage; Anschuldigung; Beschuldigung; Gekeife; Geschimpfe; Geschrei; Gezänk; Keiferei; Zänkerei
reclamación Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Anspruch; Antrag; Berechtigung; Beschwerdeschrift; Einforderung; Einkassieren; Entgeld; Erhebung; Fahrpreis; Forderung; Fortgang; Fortschritt; Gebühr; Gebühren; Gegenforderung; Gegenmaßnahme; Gehalt; Gehälter; Hebung; Preisliste
reproche Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Belehrung; Bestrafung; Ermahnung; Rüffel; Rüge; Tadel; Verweis; Verübeln; Vorwurf; Zurechtweisung; jemandem etwas übelnehmen
suspiro Beanstandung; Beschwerde; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel Begehren; Begierde; Seufzer; Stoßseufzer; Verlangen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
inconveniente argwöhnisch; bedenklich; frivol; giftig; nachteilig; schlimm; schädlich; unanständig; ungünstig; unmoralisch; unsittlich; unvorteilhaft
mal Haßerfüllt; arg; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; boshaft; bösartig; böse; doppelzüngig; eifersüchtig; ekelhaft; eklig; ergrimmt; erzürnt; falsch; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; gemein; giftig; grimmig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; jähzornig; krank; mies; neidisch; niederträchtig; rasend; satanisch; schiefgewachsen; schlecht; schlimm; tückisch; ungestüm; unpässlich; unwillig; unwirsch; unwohl; verbissen; verkehrt; verstimmt; verwachsen; widerlich; wütend; zornig; ärgerlich; übel

Synonyms for "Klage":


Wiktionary Translations for Klage:

Klage
  1. Recht: ein Antrag an ein Gericht, über einen Rechtsstreit zu entscheiden

Cross Translation:
FromToVia
Klage acción action — law: A charge
Klage queja complaint — a grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining
Klage querella klacht — een aanklacht
Klage pleito; acusación; cargo; denuncia plainte — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations:

Related Translations for Klage