Noun | Related Translations | Other Translations |
alienación mental
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Irrsinn
|
bagatela
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
Bißchen; Kinderarbeit; Wenig
|
broma
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Dummheit; Erfreulichkeit; Farce; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Humor; Jubel; Jux; Keckheit; Lust; Narrheit; Pfahlwurm; Posse; Scherz; Scherzen; Schiffsbauwurm; Schwank; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spaßmacherei; Spleen; Späßchen; Streich; Torheit; Ulk; Ulken; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit; Witz; äusserung von Fröhlichkeit
|
cosita
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
|
demencia
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Geisteskrankheit; Geistesschwäche; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Irrsinn; Verrücktheit; Wahnsinn
|
detalle
|
Kleinigkeit; Präsent
|
Nebensache
|
enfermedad mental
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Geisteskrankheit; Geistesschwäche; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Irrsinn; Narrheit; Verrücktheit; Wahnsinn; Wahnwitz
|
estupidez
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Abgespanntheit; Absurdität; Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Gutgläubigkeit; Hinfälligkeit; Idiotie; Irrsinn; Kindlichkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Naivität; Narrheit; Rückständigkeit; Schlaffheit; Schlappheit; Schlichtheit; Schnitzer; Schwachheit; Schwachsinnigkeit; Schwäche; Sprödigkeit; Stummheit; Stumpfsinnigkeit; Taubstummheit; Tollkühnheit; Torheit; Unbesonnenheit; Unklugheit; Unschuld; Unsinn; Unsinnigkeit; Verrücktheit; Wahnsinn; Weichheit; Zerbrechlichkeit; Zurückgebliebenheit
|
friolera
|
Bagatelle; Detail; Ding; Dingelchen; Einzelheit; Kleinigkeit; Lappalie; Nebensache; kleines Geschenk
|
Bißchen; Fröstling; Kinderarbeit; Wenig
|
fruslería
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
Kinderarbeit
|
futilidad
|
Bagatelle; Kleinigkeit; Lappalie
|
Dummheit; Einfältigkeit; Geistlosigkeit; Stumpfsinnigkeit
|
futulidad
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
|
gracia
|
Gefälligkeit; Geschenk; Kleinigkeit
|
Anmut; Attraktivität; Barmherzigkeit; Begnadigung; Bezauberung; Charme; Eleganz; Erfreulichkeit; Erlassung; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Gnade; Grazie; Güte; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lieblichkeit; Liebreiz; Lust; Milde; Narrheit; Reiz; Scharm; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Süße; Torheit; Ulk; Unsinn; Verführung; Vergebung; Vergnügen; Verrücktheit; Versuchung; Verzeihung; Wohltat; Zauber; Zierlichkeit; einnehmendes Wesen
|
gusto
|
Gefälligkeit; Geschenk; Kleinigkeit
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Ausgelassenheit; Befriedigung; Eifer; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Fleckenlosigkeit; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Geilheit; Genuß; Genußsucht; Geschmack; Geschmackempfindung; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Hingebung; Hobby; Höflichkeit; Inbrunst; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Liebhaberei; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Narrheit; Neigung; Ordentlichkeit; Passion; Reinheit; Scherz; Schicklichkeit; Schäkerei; Seligkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Späßchen; Steckenpferd; Torheit; Trieb; Ulk; Unschuld; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit; Vorliebe; Vorzug; Wahl; Wohlbehagen; Wohlgefallen; Wollust; Zeitvertreib; Zufriedenheit; sexuelle Begierde
|
insignificancia
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
Albernheit; Betriebsamkeit; Bißchen; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geistlosigkeit; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gutgläubigkeit; Hektik; Kindlichkeit; Naivität; Nichtigkeit; Schlichtheit; Stummheit; Stumpfsinnigkeit; Taubstummheit; Treiben; Trubel; Ungültigkeit; Unschuld; Wenig; gar nichts; überhaupt nichts
|
naderia
|
Detail; Einzelheit; Kleinigkeit; Nebensache
|
|
nadería
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
Albernheit; Bißchen; Einfältigkeit; Geistlosigkeit; Wenig
|
nimiedad
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
Bißchen; Feigheit; Feigherzigkeit; Wenig; Ängstlichkeit
|
pequeño regalo
|
Kleinigkeit; kleines Geschenk
|
gar nichts; überhaupt nichts
|
perturbación mental
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Geisteskrankheit; Geistesschwäche; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Irrsinn; Verrücktheit; Wahnsinn
|
pincelada
|
Kleinigkeit; Präsent
|
Keckheit; Pinselstrich; Scherz; Spaß; Späßchen; Streich; Strich; Ulk; Witz
|
rabia
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Erbitterung; Furie; Gram; Grimm; Grimmigkeit; Heftigkeit; Irrsinn; Koller; Leidenschaftlichkeit; Narrheit; Raserei; Tobsucht; Tollwut; Verrücktheit; Verärgerung; Wahnsinn; Wahnwitz; Wut; Zorn; Zornigkeit
|
rasgo
|
Kleinigkeit; Präsent
|
Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Charakterzug; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Einstellung; Geneigtheit; Gesichtszug; Keckheit; Merkmal; Neigung; Schein; Scherz; Spaß; Spur; Späßchen; Streich; Tendenz; Ulk; Witz
|
regalo
|
Gefälligkeit; Geschenk; Kleinigkeit
|
Bewirtung; Geschenk; Leckerbissen
|
región
|
Kleinigkeit; Präsent
|
Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Bezirk; Cachebereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gebäude; Gegend; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kanton; Kavelung; Landstriche; Parzelle; Posten; Provinz; Region; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; Teil des Reiches; Territorium; Viertel; Zone
|
tontería
|
Bagatelle; Ding; Dingelchen; Kleinigkeit; Lappalie
|
Albernheit; Blödheit; Dummheit; Einfältigkeit; Flause; Furie; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Geklatsch; Gequatsch; Geschwätz; Grimmigkeit; Irrsinn; Koller; Narrheit; Raserei; Rückständigkeit; Schalkhaftigkeit; Schelmerei; Schwachsinnigkeit; Tobsucht; Tollkühnheit; Torheit; Unbesonnenheit; Unsinn; Unsinnigkeit; Verrücktheit; Wahnsinn; Wams; Wut; Zurückgebliebenheit
|
trastada
|
Kleinigkeit; Präsent
|
|
trastorno mental
|
Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
|
Geisteskrankheit; Geistesschwäche; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Irrsinn; Verrücktheit; Wahnsinn
|
vaina
|
Bagatelle; Kleinigkeit; Lappalie
|
Fülltrichter; Säbelscheide; Trichter; Umhüllung
|
zona
|
Kleinigkeit; Präsent
|
Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Bezirk; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gebäude; Gegend; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kanton; Kavelung; Kreis; Landstriche; Ort; Parzelle; Platz; Posten; Provinz; Region; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; Standort; Stelle; Teil des Reiches; Territorium; Viertel; Zone
|