German

Detailed Translations for Zurückhaltung from German to Spanish

Zurückhaltung:

Zurückhaltung [die ~] nomen

  1. die Zurückhaltung (Beherrschung; Verschlossenheit; Reserviertheit)
    el retraimiento; la taciturnidad
  2. die Zurückhaltung (Schüchternheit; Verlegenheit; Verschlossenheit; )
    la incomodidad; el embarazo; el retraimiento; el carácter huraño; el recato; el timidez; el empacho; el carácter cerrado
  3. die Zurückhaltung (Kühle)
    el frío; la distancia; la frescura; la aire de distancia
  4. die Zurückhaltung (Stillschweigen; Verschwiegenheit; Stille; Schweigsamkeit; Verschlossenheit)
    la calma; la taciturnidad; el silencio; el hermetismo; el retraimiento; el carácter cerrado

Translation Matrix for Zurückhaltung:

NounRelated TranslationsOther Translations
aire de distancia Kühle; Zurückhaltung
calma Schweigsamkeit; Stille; Stillschweigen; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zurückhaltung Frieden; Friedlichkeit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Kalme; Kaltblütigkeit; Ruhe; Stille; Unerschütterlichkeit
carácter cerrado Geniertheit; Scheu; Scheuheit; Schweigsamkeit; Schüchternheit; Stille; Stillschweigen; Verlegenheit; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung
carácter huraño Geniertheit; Scheu; Scheuheit; Schüchternheit; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung Schreckhaftigkeit; Schüchternheit; Verlegenheit
distancia Kühle; Zurückhaltung Abgrund; Abstand; Distanz; Entfernung; Felsenschlucht; Felsspalt; Felsspalte; Schlucht; Spalt; Spalte
embarazo Geniertheit; Scheu; Scheuheit; Schüchternheit; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung Geniertheit; Scham; Scheu; Scheuheit; Schreckhaftigkeit; Schwangerschaften; Schüchternheit; Schüchternkeit; Verlegenheit; Zaghaftigkeit; Ängstlichkeit
empacho Geniertheit; Scheu; Scheuheit; Schüchternheit; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung Bangigkeit; Furcht; Geniertheit; Scham; Scheu; Scheuheit; Schreckhaftigkeit; Schüchternheit; Schüchternkeit; Verlegenheit; Zaghaftigkeit; Ängstlichkeit
frescura Kühle; Zurückhaltung Dreistigkeit; Frechheit; Freimütigkeit; Frische; Frischheit; Furchtlosigkeit; Impertinenz; Indiskretion; Kälte; Kühle; Kühlheit; Unverschämtheit
frío Kühle; Zurückhaltung Frische; Frischheit; Kälte; Kühle; Kühlheit
hermetismo Schweigsamkeit; Stille; Stillschweigen; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zurückhaltung
incomodidad Geniertheit; Scheu; Scheuheit; Schüchternheit; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Geniertheit; Krankheit; Leiden; Lästigkeit; Mißbehagen; Mißfallen; Scham; Scheu; Schwierigkeit; Schüchternheit; Streit; Unannehmlichkeit; Unbehagen; Unbequemlichkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Ungemach; Unlust; Unmut; Unzufriedenheit; Verlegenheit; Verstimmung; Zaghaftigkeit; Ärger; Ärgernis; Übel; Überbelästigung
recato Geniertheit; Scheu; Scheuheit; Schüchternheit; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung Scheuheit; Schüchternheit; Verlegenheit; Zaghaftigkeit; Ängstlichkeit
retraimiento Beherrschung; Geniertheit; Reserviertheit; Scheu; Scheuheit; Schweigsamkeit; Schüchternheit; Stille; Stillschweigen; Verlegenheit; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung
silencio Schweigsamkeit; Stille; Stillschweigen; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zurückhaltung Frieden; Geheimhaltung; Geheimhaltungspflicht; Kalme; Pausenzeichen; Ruhe; Schweigen; Stille; Stillschweigen; Verschwiegenheit
taciturnidad Beherrschung; Reserviertheit; Schweigsamkeit; Stille; Stillschweigen; Verschlossenheit; Verschwiegenheit; Zurückhaltung
timidez Geniertheit; Scheu; Scheuheit; Schüchternheit; Verlegenheit; Verschlossenheit; Zaghaftigkeit; Zurückhaltung Angst; Bangigkeit; Furcht; Geniertheit; Scham; Scheu; Scheuheit; Schreckhaftigkeit; Schüchternheit; Schüchternkeit; Verlegenheit; Zaghaftigkeit; Ängstlichkeit
ModifierRelated TranslationsOther Translations
frío cool; dürr; eisig; eiskalt; entgegenkommend; feucht; feuchtkalt; freundlich; freundschaftlich; friedfertig; friedlich; friedliebend; frierend; frisch; frostig; fröstelnd; füchterlich; gekühlt; geruhsam; gleichgültig; grauenerregend; grausig; gräßlich; herzlich; himmelschreiend; jovial; kahl; kalm; kalt; kaltblütig; kaltherzig; kaltschnäuzig; klamm; kühl; kühlend; liebenswürdig; naßkalt; nüchtern; rauh; reserviert; ruhig; sanft; schauderhaft; scheußlich kalt; seelenruhig; seren; steinern; still; streng; sympathisch; unangenehm; unbewegt; unterkühlt; wüst; zugänglich

Synonyms for "Zurückhaltung":


External Machine Translations: