Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. aussteigen lassen:


German

Detailed Translations for aussteigen lassen from German to Spanish

aussteigen lassen:

aussteigen lassen verb

  1. aussteigen lassen (absetzen)

Translation Matrix for aussteigen lassen:

NounRelated TranslationsOther Translations
dejar Absetzen; von etwas Absehen
depositar Absetzen
hacer bajar Ablassen; Abwinden; Senkung
VerbRelated TranslationsOther Translations
dar salida absetzen; aussteigen lassen abgrenzen; abstecken; abzäunen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; hintergehen; neppen; prellen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verladen; übervorteilen
dejar absetzen; aussteigen lassen abfallen; abhängen; abkoppeln; ablassen; abtrennen; abwerfen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; austreten; befreien; beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entkoppeln; entlassen; entschuldigen; erlauben; erlösen; ewähren; fortgehen; freigeben; freilassen; freimachen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinhalten; hinterlassen; hochhalten; im Stich lassen; jemandem etwas hinterlassen; lassen; leiden; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; schmeißen; treiben; vergönnen; verlassen; vernachlässigen; vorlassen; weggehen; werfen; zulassen; zurücklassen; zustimmen; übriglassen
dejar bajar absetzen; aussteigen lassen
dejar salir absetzen; aussteigen lassen
depositar absetzen; aussteigen lassen abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausnehmen; austreiben; begaunern; begrenzen; beisetzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einschränken; einstellen; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hintergehen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; schnappen; seponieren; setzen; speichern; stationieren; stellen; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; verladen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
hacer bajar absetzen; aussteigen lassen fallen lassen; herunterhelfen; hinunterhelfen
llevar hasta absetzen; aussteigen lassen

External Machine Translations:

Related Translations for aussteigen lassen