German
Detailed Translations for betrauern from German to Spanish
betrauern:
-
betrauern (etwas bedauern; beweinen)
-
betrauern (leid tun; bedauern; beklagen; beweinen)
-
betrauern (trauern; beweinen)
estar de luto; guardar luto; estar de duelo-
estar de luto verb
-
guardar luto verb
-
estar de duelo verb
-
Conjugations for betrauern:
Präsens
- betrauere
- betrauerst
- betrauert
- betraueren
- betrauert
- betraueren
Imperfekt
- betrauerte
- betrauertest
- betrauerte
- betrauerten
- betrauertet
- betrauerten
Perfekt
- habe betrauert
- hast betrauert
- hat betrauert
- haben betrauert
- habt betrauert
- haben betrauert
1. Konjunktiv [1]
- betrauere
- betrauerest
- betrauere
- betraueren
- betraueret
- betraueren
2. Konjunktiv
- betrauerte
- betrauertest
- betrauerte
- betrauerten
- betrauertet
- betrauerten
Futur 1
- werde betrauern
- wirst betrauern
- wird betrauern
- werden betrauern
- werdet betrauern
- werden betrauern
1. Konjunktiv [2]
- würde betrauern
- würdest betrauern
- würde betrauern
- würden betrauern
- würdet betrauern
- würden betrauern
Diverses
- betrauer!
- betrauert!
- betraueren Sie!
- betrauert
- betrauerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for betrauern:
Verb | Related Translations | Other Translations |
deplorar | Mitleid haben; bedauern; beklagen; betrauern; beweinen; leid tun | beanstanden; bereuen; klagen; sich beschweren |
estar de duelo | betrauern; beweinen; trauern | |
estar de luto | betrauern; beweinen; trauern | trauern |
guardar luto | betrauern; beweinen; trauern | |
lamentar | Mitleid haben; bedauern; beklagen; betrauern; beweinen; etwas bedauern; leid tun | beanstanden; klagen; reklamieren; sich beschweren; wimmern; winseln |
sentir | betrauern; beweinen; etwas bedauern | abtasten; befühlen; durchmachen; einfühlen; einleben; erfahren; erleben; feststellen; fühlen; merken; mitleben; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen |
Synonyms for "betrauern":
External Machine Translations: