German

Detailed Translations for beziehen from German to Spanish

beziehen:

beziehen verb (beziehe, beziehst, bezieht, bezog, bezogt, bezogen)

  1. beziehen (einmieten)
  2. beziehen (inBeziehungbringen)
  3. beziehen (bedecken; bekleiden; verkleiden; verdecken; versehen)
  4. beziehen (polstern; bekleiden; ausstatten; ankleiden)
  5. beziehen (bespannen)
  6. beziehen (anspannen; spannen; strecken; dehnen; aufziehen)

Conjugations for beziehen:

Präsens
  1. beziehe
  2. beziehst
  3. bezieht
  4. beziehen
  5. bezieht
  6. beziehen
Imperfekt
  1. bezog
  2. bezogst
  3. bezog
  4. bezogen
  5. bezogt
  6. bezogen
Perfekt
  1. habe bezogen
  2. hast bezogen
  3. hat bezogen
  4. haben bezogen
  5. habt bezogen
  6. haben bezogen
1. Konjunktiv [1]
  1. beziehe
  2. beziehest
  3. beziehe
  4. beziehen
  5. beziehet
  6. beziehen
2. Konjunktiv
  1. bezöge
  2. bezögest
  3. bezöge
  4. bezögen
  5. bezöget
  6. bezögen
Futur 1
  1. werde beziehen
  2. wirst beziehen
  3. wird beziehen
  4. werden beziehen
  5. werdet beziehen
  6. werden beziehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beziehen
  2. würdest beziehen
  3. würde beziehen
  4. würden beziehen
  5. würdet beziehen
  6. würden beziehen
Diverses
  1. bezieh!
  2. bezieht!
  3. beziehen Sie!
  4. bezogen
  5. beziehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beziehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
calcar Bezüge; Überzüge
ceder Ausrecken
cubrir Zudeckung; abdecken
tapar Stopfen; Zustopfen
tirar Auflage; Druck; Wegwerfen
VerbRelated TranslationsOther Translations
alargar anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken ausdehnen; fortführen; fortsetzen; kontinuieren; recken; verfolgen; verlängern; weitermachen
armar anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken Musik komponieren; anfertigen; anstiften; antun; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; auslösen; bewaffnen; bewehren; bewirken; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; formieren; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; verursachen
calcar bedecken; bekleiden; beziehen; verdecken; verkleiden; versehen abstechen; durchpausen; durchzeichnen; einen Gegensatz bilden
ceder anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken abgeben; absehen; abstehen; abtreten; ausstrecken; dehnen; einem etwas überlassen; einliefern; einreichen; einsenden; erliegen; fliehen; flüchten; gönnen; recken; unterliegen; verzichten; weichen; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; übergeben; überlassen; überreichen
contraer anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken angehen; reduzieren; zusammenziehen
cubrir ankleiden; ausstatten; bedecken; bekleiden; beziehen; polstern; verdecken; verkleiden; versehen abblenden; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; anfügen; ausbügeln; bedecken; begrenzen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; bügeln; drapieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einhüllen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; glattbügeln; glätten; hinzufügen; hinüberziehen; hüllen; kamouflieren; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; umzäunen; verhüllen; verkapseln; verschleiern; zuschütten; zustecken; zustopfen; zuwerfen; überdachen; überdecken
cumplir con bedecken; bekleiden; beziehen; verdecken; verkleiden; versehen abhören; ausforschen; ausfragen; befolgen; befragen; bewilligen; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; vergönnen; verhören; zuerkennen; zugestehen; zuteilen; zuweisen; überreichen
decorar ankleiden; ausstatten; bekleiden; beziehen; polstern aufmachen; aufputzen; ausschmücken; ausstaffieren; ausstatten; dekorieren; einen Orden verleihen; einkleiden; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; herausputzen; in den Ritterstand erheben; schmücken; unterscheiden; verzieren; vollenden; zieren; zum Ritter schlagen
encapotarse beziehen; einmieten
engrapar anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken
estirar anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausstrecken; ausweiten; dehnen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; recken; strecken; treiben
forrar bedecken; bekleiden; beziehen; verdecken; verkleiden; versehen durchpausen; durchzeichnen; verbrämen
lañar anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken anspannen; aufziehen; dehnen; fortziehen; krampen; spannen; strecken; verklammern
nublarse beziehen; einmieten
poner cuerdas a bespannen; beziehen
recubrir bedecken; bekleiden; beziehen; verdecken; verkleiden; versehen abdecken; bedecken; durchpausen; durchzeichnen; überdachen; überdecken
relacionar con beziehen; inBeziehungbringen
revestir ankleiden; ausstatten; bedecken; bekleiden; beziehen; polstern; verdecken; verkleiden; versehen
tapar bedecken; bekleiden; beziehen; verdecken; verkleiden; versehen abdecken; abdichten; abgrenzen; abschirmen; abschliessen; absperren; abzäunen; begrenzen; dichten; isolieren; kamouflieren; schließen; sperren; stopfen; tarnen; umzäunen; verriegeln; verschleiern; verschließen; zumachen; zuschlagen; zuschütten; zusperren; zustecken; zustopfen; zuwerfen
tapizar bedecken; bekleiden; beziehen; verdecken; verkleiden; versehen durchpausen; durchzeichnen; tapezieren
tensar anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken
tirar anspannen; aufziehen; beziehen; dehnen; spannen; strecken abdrücken; abwerfen; beseitigen; entfernen; feuern; herunterwerfen; hinauswerfen; hineinwerfen; hinunterstossen; knallen; lösen; pfeffern; schießen; schmeißen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; wegschmeißen; werfen; zuvorschein ziehen
OtherRelated TranslationsOther Translations
cubrir bedecken

Synonyms for "beziehen":


Wiktionary Translations for beziehen:


Cross Translation:
FromToVia
beziehen referirse refer — to allude to
beziehen fuente source — to obtain or procure; used especially of a business resource
beziehen forrar; recubrir; revestir; enfundar; cubrir; tapar recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général)
beziehen revestir; enfundar; poner; sobreponer; revocar revêtirpourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
beziehen forrar; recubrir; revestir; enfundar; tapizar tapisserrevêtir, orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. note Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent.

External Machine Translations: