German

Detailed Translations for florieren from German to Spanish

florieren:

Conjugations for florieren:

Präsens
  1. floriere
  2. florierst
  3. floriert
  4. florieren
  5. floriert
  6. florieren
Imperfekt
  1. florierte
  2. floriertest
  3. florierte
  4. florierten
  5. floriertet
  6. florierten
Perfekt
  1. habe floriert
  2. hast floriert
  3. hat floriert
  4. haben floriert
  5. habt floriert
  6. haben floriert
1. Konjunktiv [1]
  1. floriere
  2. florierest
  3. floriere
  4. florieren
  5. florieret
  6. florieren
2. Konjunktiv
  1. florierte
  2. floriertest
  3. florierte
  4. florierten
  5. floriertet
  6. florierten
Futur 1
  1. werde florieren
  2. wirst florieren
  3. wird florieren
  4. werden florieren
  5. werdet florieren
  6. werden florieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde florieren
  2. würdest florieren
  3. würde florieren
  4. würden florieren
  5. würdet florieren
  6. würden florieren
Diverses
  1. floriere!
  2. floriert!
  3. florieren Sie!
  4. floriert
  5. florierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for florieren:

NounRelated TranslationsOther Translations
allanar Abflachen; Abgraben; Glättem; Glätten
mejorar Verbesserung
relucir Blinken; Glänzen; Leuchten
VerbRelated TranslationsOther Translations
alisar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abscheuern; aufpolieren; ausbügeln; ausrüsten; bügeln; feilen; glattbügeln; glattstreichen; glätten; herausputzen; polieren; schaben; scheuern; schleifen; schlichten; schmirgeln
allanar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abplatten; ebnen; egalisieren
aplanar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abplatten; aufleuchten; blinken; blitzen; ebnen; egalisieren; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; kaput machen; leuchten; platt drücken; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen; zerquetschen
entretelar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
florecer bis Hochkonjunktur kommen; blühen; florieren; gedeihen aufblühen; entfalten; erblühen; erneuern; gedeihen; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; vollen Wuchs erreichen; wiederaufbauen; wiederherstellen
hacer resplandecer ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
igualar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abstumpfen; angleichen; aufleuchten; ausgleichen; blinken; blitzen; ebnen; egalisieren; einholen; entsprechen; erleuchten; etwas vollkommen machen; flimmern; funkeln; gleichen; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; nivellieren; perfektionieren; regulieren; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen; verflachen; übereinstimmen
mejorar blühen; florieren; gedeihen abhelfen; aufbessern; aufmotzen; aufpolieren; ausbauen; ausbessern; berichtigen; besser werden; bessern; ergänzen; erneuern; genesen; gesunden; korrigieren; kurieren; renovieren; restaurieren; sichbessern; verbessern; veredeln; verfeinern; vervollkommnen; vorausbringen
nivelar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abstumpfen; ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren; verflachen
perfeccionar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; dazulernen; ergänzen; erneuern; etwas vollkommen machen; genesen; gesunden; komplettieren; korrigieren; kurieren; perfektionieren; renovieren; sichbessern; verbessern; veredeln; verfeinern; vervollkommnen; vervollständigen
planchar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln aufbügeln; ausbügeln; bügeln; glattbügeln; glätten; hinaufdrücken
prosperar bis Hochkonjunktur kommen; blühen; florieren; gedeihen aufblühen; entfalten; erblühen; erneuern; examinieren; herstellen; inspizieren; kontrollieren; mustern; neugestalten; prüfen; renovieren; restaurieren; vollen Wuchs erreichen; wiederaufbauen; wiederherstellen
pulir ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abhandenmachen; abscheuern; abschleifen; abschmeicheln; aufdonnern; aufpolieren; aufputzen; ausrüsten; ausschleifen; ausschmücken; erbetteln; feilen; feinmachen; glattstreichen; glätten; herausputzen; kaput machen; polieren; schaben; scheuern; schleifen; schlichten; schmirgeln; wegschleifen; wetzen; zurechtmachen
refinar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln dazulernen; etwas vollkommen machen; kaput machen; perfektionieren; raffinieren; veredeln; verfeinern
relucir ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
reparar blühen; florieren; gedeihen Hotfix; Hotfixpaket; abhelfen; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausrichten; auswirken; berichtigen; bessern; bilden; deichseln; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; ergänzen; erneuern; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fixen; flattern; flicken; formen; genesen; gestalten; gesunden; gutmachen; heilen; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; innovieren; ins Leben rufen; instand setzen; konstruieren; korrigieren; kreieren; kurieren; machen; montieren; neugestalten; neustrukturieren; produzieren; rektifizieren; renovieren; reorganisieren; reparieren; restaurieren; richtigstellen; schaffen; schöpfen; skizzieren; tauschen; tun; umgestalten; variieren; verbessern; verfertigen; vervollkommnen; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen; ändern
resplandecer ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln blinken; blitzen; dämmern; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
satinar ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln glacieren; glänzend machen; mit Hochglanzfarbe streichen
OtherRelated TranslationsOther Translations
florecer blühen

Synonyms for "florieren":


Wiktionary Translations for florieren:

florieren
verb
  1. sich in der allgemeinen Hochachtung erfolgreich entwickeln

Cross Translation:
FromToVia
florieren prosperar thrive — to prosper by industry