German

Detailed Translations for knuddeln from German to Spanish

knuddeln:

Conjugations for knuddeln:

Präsens
  1. knuddele
  2. knuddelst
  3. knuddelt
  4. knuddelen
  5. knuddelt
  6. knuddelen
Imperfekt
  1. knuddelte
  2. knuddeltest
  3. knuddelte
  4. knuddelten
  5. knuddeltet
  6. knuddelten
Perfekt
  1. habe geknuddelt
  2. hast geknuddelt
  3. hat geknuddelt
  4. haben geknuddelt
  5. habt geknuddelt
  6. haben geknuddelt
1. Konjunktiv [1]
  1. knuddele
  2. knuddelest
  3. knuddele
  4. knuddelen
  5. knuddelet
  6. knuddelen
2. Konjunktiv
  1. knuddelte
  2. knuddeltest
  3. knuddelte
  4. knuddelten
  5. knuddeltet
  6. knuddelten
Futur 1
  1. werde knuddeln
  2. wirst knuddeln
  3. wird knuddeln
  4. werden knuddeln
  5. werdet knuddeln
  6. werden knuddeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde knuddeln
  2. würdest knuddeln
  3. würde knuddeln
  4. würden knuddeln
  5. würdet knuddeln
  6. würden knuddeln
Diverses
  1. knuddel!
  2. knuddelt!
  3. knuddelen Sie!
  4. geknuddelt
  5. knuddelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for knuddeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
estimular Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstiften; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
incitar Ankurbeln
VerbRelated TranslationsOther Translations
abrazar knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; frisieren; herumdrehen; hinzufügen; kosen; kräuseln; liebkosen; locken; ringeln; schließen; sich umdrehen; sichschnörkeln; umarmen; umdrehen; umfassen; umkehren; umschließen; umschlingen; umziehen; verkapseln; verschnörkeln
abrigar knuddeln; kuscheln; schmusen; streicheln abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen
acariciar knuddeln; kuscheln; schmusen; streicheln kitzeln; knutschen; kosen; liebkosen; streicheln; umarmen; umschlingen
arrellanarse knuddeln; kuscheln; schmusen; streicheln ordnen
estimular anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; erwecken; feiern; fördern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
excitar anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; anrühren; antreiben; antupfen; aufhetzen; aufjagen; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; aufwiegeln; beleben; berühren; den Hof machen; entlocken; ermutigen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; leicht berühren; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; stimulieren; streifen; tippen; tupfen; wecken
hacer cariño knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln kosen; liebkosen; umarmen; umschlingen
halagar knuddeln Honig um den Bart schmieren; flattieren; schmeicheln; schwänzeln
incitar anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspitzen; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufschüren; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; bejauchzen; brennen; eilen; ermuntern; ermutigen; erwecken; feiern; fördern; hasten; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hetzen; jagen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; sich beeilen; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; wetzen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
lisonjear knuddeln
mimar knuddeln kosen; liebkosen; verwöhnen
regalonear knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln zusammenrücken
tumbar suavemente knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln ordnen

Synonyms for "knuddeln":


Wiktionary Translations for knuddeln:


Cross Translation:
FromToVia
knuddeln abrazar cuddle — embrace, lie together snugly

External Machine Translations: