German

Detailed Translations for kommen hin from German to Spanish

hinkommen:

Conjugations for hinkommen:

Präsens
  1. komme hin
  2. kommst hin
  3. kommt hin
  4. kommen hin
  5. kommt hin
  6. kommen hin
Imperfekt
  1. kam hin
  2. kamst hin
  3. kam hin
  4. kamen hin
  5. kamt hin
  6. kamen hin
Perfekt
  1. bin hingekommen
  2. bist hingekommen
  3. ist hingekommen
  4. sind hingekommen
  5. seid hingekommen
  6. sind hingekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. komme hin
  2. kommest hin
  3. komme hin
  4. kommen hin
  5. kommet hin
  6. kommen hin
2. Konjunktiv
  1. käme hin
  2. kämest hin
  3. käme hin
  4. kämen hin
  5. kämet hin
  6. kämen hin
Futur 1
  1. werde hinkommen
  2. wirst hinkommen
  3. wird hinkommen
  4. werden hinkommen
  5. werdet hinkommen
  6. werden hinkommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinkommen
  2. würdest hinkommen
  3. würde hinkommen
  4. würden hinkommen
  5. würdet hinkommen
  6. würden hinkommen
Diverses
  1. komme hin!
  2. kommt hin!
  3. kommen Sie hin!
  4. hingekommen
  5. hinkommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinkommen:

NounRelated TranslationsOther Translations
acercarse Annäherung; Bemühung; Entgegenkommen
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
concordar Akkordieren; Übereinstimmen
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acceder angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen abgeben; abhören; anfügen; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beipflichten; beisetzen; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfügen; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einschneiden; einsehen; einsenden; einsetzen; einsteigen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; schalten; steuern; verhören; zuerkennen; zufügen; zugeben; zugestehen; zulegen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
acercarse angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen anfliegen; angelangen; annähern; aufschlagen; bereichen; davontragen; dazukommen; durchdringen; eintreffen; erreichen; erzielen; geraten; heranfliegen; herankommen; hingeraten; kommen; nahe herankommen; näher kommen; nähern; sich nähern; zufliegen
ajustar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; andocken; anpassen; anprobieren; ausbessern; ausrichten; davon ausgehen; einnähen; einstellen; flicken; gefallen; geschikt sein; geziemen; gleichrichten; gleichschalten; in Einklang bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; instandsetzen; konvenieren; passen; reparieren; schicken; schmecken; stramm machen; strecken; taugen; versteifen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
aproximarse angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen; näher kommen; sich nähern
arribar an Land gehen; anlegen; herabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; zurechtkommen
celebrar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abschließen; beenden; einFestfeiern; feiern; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versperren; zelebrieren; zumachen; zusperren
cerrar hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; das Verfahren einstellen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsperren; einsäumen; einzäunen; festlegen; isolieren; limitieren; neppen; prellen; schließen; seponieren; sperren; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschlagen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übervorteilen
cerrar con llave hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen abdichten; abschliessen; absperren; isolieren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zufallen; zumachen; zuschliessen; zuschnappen; zusperren
coincidir hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen decken; gleichen; gleichkommen; stimmen; vereinbaren; zusammenfallen; zusammenstimmen; zusammentreffen; übereinstimmen; übereinstimmen mit
coincidir con aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen gleichen; gleichkommen; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen mit
cojear hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen hinken; humpeln; klappern
concordar aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen Sich einig werden; abmachen; ausmachen; eine harmonische Einheit bilden; einwilligen; gleichen; gleichkommen; reimen; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen; übereinstimmen mit
convenir con aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
corresponder con aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
entrar angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen antreten; auffahren; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; einbringen; eindringen; einfahren; einfliegen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einreiten; einschneiden; einsteigen; einstürmen; eintreten; erstechen; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hineindringen; hineinfahren; hineinfliegen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; sich Zugang verschaffen; steuern; stürmen; zutreten
entrar en angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen Hafen einlaufen; anfangen; anheben; auffahren; aufnehmen; beginnen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbauen; einbetten; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingehen; eingliedern; einholen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlegen; einmarschieren; einordnen; einpassen; einreiten; einrücken; einschalten; einschließen; einschneiden; einsetzen; einsteigen; einströmen; eintreten; einwandern; einweben; einziehen; erstechen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineingehen; hineinlaufen; hineinpassen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; lochen; penetrieren; schalten; schneien; starten; steuern
hacer su entrada angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
ir a parar en enden; hingelangen; hinkommen
llegar an Land gehen; angelangen; ankommen; anlegen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; herabsteigen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; zurechtkommen abbrechen; angelangen; aufhören; aufschlagen; ausbekommen; aushaben; auskriegen; beenden; beschließen; eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreffen; eintreten; enden; erreichen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; geraten; halten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hingeraten; hinzukommen; inKrafttreten; kommen; schließen; steuern; vollenden
llegar a enden; hingelangen; hinkommen angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen; langen nach; reichen bis
salir bien ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen Erfolg haben; erfolgreich sein
ser justo aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
solucionarse ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen zurechtkommen
tener éxito ankommen; bestehen; durchsetzen; fertigbringen; gelingen; geraten; glücken; hinkommen; schicken; schmeißen; zurechtkommen Erfolg haben; erfolgreich sein
venir angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen abspritzen; ejakulieren; kommen
venir bien hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen geziemen; passen; schicken

Related Translations for kommen hin