German

Detailed Translations for strudelten from German to Spanish

strudeln:

Conjugations for strudeln:

Präsens
  1. strudele
  2. strudelst
  3. strudelt
  4. strudelen
  5. strudelt
  6. strudelen
Imperfekt
  1. strudelte
  2. strudeltest
  3. strudelte
  4. strudelten
  5. strudeltet
  6. strudelten
Perfekt
  1. habe gestrudelt
  2. hast gestrudelt
  3. hat gestrudelt
  4. haben gestrudelt
  5. habt gestrudelt
  6. haben gestrudelt
1. Konjunktiv [1]
  1. strudele
  2. strudelest
  3. strudele
  4. strudelen
  5. strudelet
  6. strudelen
2. Konjunktiv
  1. strudelte
  2. strudeltest
  3. strudelte
  4. strudelten
  5. strudeltet
  6. strudelten
Futur 1
  1. werde strudeln
  2. wirst strudeln
  3. wird strudeln
  4. werden strudeln
  5. werdet strudeln
  6. werden strudeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde strudeln
  2. würdest strudeln
  3. würde strudeln
  4. würden strudeln
  5. würdet strudeln
  6. würden strudeln
Diverses
  1. strudel!
  2. strudelt!
  3. strudelen Sie!
  4. gestrudelt
  5. strudelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for strudeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
dar vueltas a Grübeln; Sinnieren
girar Drehen
VerbRelated TranslationsOther Translations
armar follón strudeln noergeln; schikanieren
arremolinar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
arremolinarse ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
dar vueltas ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; durcheinander bringen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; herumdrehen; herumgehen; herumschwenken; herumwirbeln; hinfallen; kehren; kippen; kreiseln; kreisen; kugeln; purzeln; rollen; rotieren; schwindeln; schwingen; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; stolpern; stürzen; taumeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umgehen; umkehren; umkippen; umwenden; verdrehen; wirbeln
dar vueltas a ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; schwenken; sich drehen; umdrehen; wenden; wirbeln
entrar rebosando de alegría funkelnd hereinkommen; strudeln
entrar revoloteando funkelnd hereinkommen; strudeln
girar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln abdrehen; abschwenken; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; per Postgirokonto bezahlen; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich herumwälzen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wenden; wirbeln
rodar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; examinieren; filmen; gleiten; herumdrehen; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; herumwirbeln; inspizieren; irren; kehren; kontrollieren; kreiseln; mustern; prüfen; rollen; schwalken; schweifen; schwenken; sich drehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umdrehen; umherschweifen; umkehren; wandern; weiterrollen; wenden; wirbeln

Synonyms for "strudeln":


External Machine Translations: