German

Detailed Translations for Fahrt from German to French

Fahrt:

Fahrt [die ~] nomen

  1. die Fahrt (Reise; Tour; Fußwanderung; )
    le voyage; l'expédition; la randonnée; le tour; l'excursion; la promenade
  2. die Fahrt (Autofahrt)
  3. die Fahrt (Ausflug; Exkursion; Schulausflug; )
    l'échappée; l'excursion; la promenade; l'incursion
  4. die Fahrt (Kanal; Gracht; Lauf; Fahrtroute)
    le canal
  5. die Fahrt (Radtour)
  6. die Fahrt (Route; Direktion; Rundgänge; )
    la route; la direction
  7. die Fahrt (Rundreise; Rundfahrt; Tour; )
    le tour; l'excursion; la tournée; le petit tour; la virée; la balade; le circuit; la promenade

Translation Matrix for Fahrt:

NounRelated TranslationsOther Translations
balade Ausflug; Exkursion; Fahrt; Gastspielreise; Lehrausflug; Reise; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit Bummel; Geschlender; Schlendern; Spazieren; Spaziergang; kleine Wanderung
canal Fahrt; Fahrtroute; Gracht; Kanal; Lauf Channel; Kanal; Kommunikationschannel; Kommunikationskanal; Standsee
circuit Ausflug; Exkursion; Fahrt; Gastspielreise; Lehrausflug; Reise; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit Kreislauf; Piste; Rennbahn; Rundstrecke; Stadionring; Strecke; Stromkreis; Zyklus
direction Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Verwaltung Anführung; Angestellten; Betriebsführung; Betriebsfürung; Betriebsleitung; Bewirtschaftung; Direktion; Direktionen; Direktionsteam; Direktorat; Führung; Führungsabteilung; Führungsorgan; Geschäftsführung; Geschäftsleitung; Himmelsrichtung; Kurs; Leitung; Lenkung; Managment; Navigationsroute; Regime; Richtung; Spitze; Staatsführung; Staatsmacht; Steuerung; Steuervorrichtung; Vorausgehen; Vorgehen; Vorstand; Vorstände; Windrichtung
excursion Ausfahrt; Ausflug; Erkundung; Erkundungsfahrt; Exkurs; Exkursion; Expedition; Fahrt; Fußwanderung; Gastspielreise; Lehrausflug; Marsch; Passage; Reise; Ritt; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Seereise; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit; Überfahrt Ausflug; Exkursion; Irrfahrt; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Spritztour; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; Vergnügungsfahrt; Vergnügungsreise; Wanderfahrt; Wanderung
expédition Fahrt; Fußwanderung; Passage; Reise; Seereise; Tour; Überfahrt Ablieferung; Abschicken; Absenden; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Besorgung; Bestellung; Einschickung; Einsendung; Erkundigung; Erkundung; Erkundungsfahrt; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Erkundungszug; Erkundungszüge; Expedition; Fahndung; Jagd; Lieferung; Postsendung; Postzustellung; Sendung; Suche; Versand; Versandung; Versendung; Zustellung
incursion Ausfahrt; Ausflug; Erkundung; Erkundungsfahrt; Exkurs; Exkursion; Expedition; Fahrt; Lehrausflug; Marsch; Reise; Ritt; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tour Eindringen; Einschleichen; Eintreten; Hineingehen
petit tour Ausflug; Exkursion; Fahrt; Gastspielreise; Lehrausflug; Reise; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit Ausflug; Bummel; Spazieren; Spazierfahrt; Spaziergang; Spritzfahrt; Tour; kleine Wanderung
promenade Ausfahrt; Ausflug; Erkundung; Erkundungsfahrt; Exkurs; Exkursion; Expedition; Fahrt; Fußwanderung; Gastspielreise; Lehrausflug; Marsch; Passage; Reise; Ritt; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Seereise; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit; Überfahrt Ausflug; Bummel; Bürgersteig; Fußpfad; Fußsteig; Fußwanderung; Fußweg; Gehsteig; Gehweg; Promenade; Rundfahrt; Spazieren; Spaziergang; Spritzfahrt; Tour; Vergnügungsreise; kleine Wanderung
randonnée Fahrt; Fußwanderung; Passage; Reise; Seereise; Tour; Überfahrt Bummel; Fußwanderung; Irrfahrt; Spazieren; Spaziergang; Wanderfahrt; Wandersport; Wanderung; kleine Wanderung
randonnée à bicyclette Fahrt; Radtour
route Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Leitung; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Verwaltung Bahn; Chaussee; Feldweg; Karriere; Kurs; Navigationsroute; Richtung; Straße; Strecke; Teilstrecke; Weg
tour Ausflug; Exkursion; Fahrt; Fußwanderung; Gastspielreise; Lehrausflug; Passage; Reise; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Seereise; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit; Überfahrt Ausflug; Behendigkeit; Bummel; Drechselbank; Drehbank; Drehung; Dreistigkeit; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Flausen; Gastspielreise; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hochhaus; Hochhäuser; Kapriole; Kettenring; Kniff; Kreis; Kunstgriff; List; Partie; Pfiffigkeit; Ring; Rotation; Runde; Rundgang; Rundgänge; Rundläufe; Scherz; Schlauheit; Schloßturm; Schäkerei; Spazieren; Spazierfahrt; Spaziergang; Spaß; Spaßen; Spiel; Spielchen; Spitzfindigkeit; Spritzfahrt; Späßchen; Strecke; Streich; Teilstrecke; Tour; Tournee; Trick; Turm; Ulk; Umdrehung; Umgang; Umwälzung; Verkehr; Witzigkeit; Wolkenkratzer; Zirkel; Zyklus; kleine Wanderung; seine Runde machen
tour en vélo Fahrt; Radtour
tournée Ausflug; Exkursion; Fahrt; Gastspielreise; Lehrausflug; Reise; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit Gastspielreise; Runde; Rundgang; Strecke; Teilstrecke; Tour; Tournee; seine Runde machen
usage de la voiture Autofahrt; Fahrt
virée Ausflug; Exkursion; Fahrt; Gastspielreise; Lehrausflug; Reise; Route; Rundfahrt; Rundläufe; Rundreise; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Tour; lästige Arbeit Gastspielreise; Tour; Tournee
voyage Fahrt; Fußwanderung; Passage; Reise; Seereise; Tour; Überfahrt Gastspielreise; Reise; Tour; Tournee
échappée Ausfahrt; Ausflug; Erkundung; Erkundungsfahrt; Exkurs; Exkursion; Expedition; Fahrt; Lehrausflug; Marsch; Reise; Ritt; Schulausflug; Spazierfahrt; Spritzfahrt; Studienreise; Tour Durchblick; Guckloch; Gucklöcher

Synonyms for "Fahrt":


Wiktionary Translations for Fahrt:

Fahrt
noun
  1. Reise
  2. Schifffahrt und Luftfahrt: Geschwindigkeit
Fahrt
noun
  1. Les voyages.
  2. ensemble de pas réalisés pour se déplacer.

Cross Translation:
FromToVia
Fahrt navigation vaart — het varen, het bedrijven van scheepvaart als beroep
Fahrt voyage tocht — trekken of reizen